喬治·懷特腓(George Whitefield)文選

George Whitefield Works

← 上一篇 子站索引 信仰問答 回到尼希米讀經網 下一篇 →
Letters_vol1|012_致同一位收信人

第十二封信

致同一位收信人

牛津(Oxon),1736年4月22日。

親愛的亨利先生(Mr. H.):

現在告訴我實話,您有沒有說我不懂得感恩?如果您沒有,那已是我受之有愧了。對於沒能回覆您上一封親切的信,我除了忙碌之外,無話可說。好吧,這次請原諒我,如果我再犯,那時您再說我不懂得感恩也不遲。您曾吩咐我不要對所受的恩惠表示感謝。那麼,如果不能再致謝,請容許我再請求您一件事。親愛的先生,請務必請您的兄弟盡快寫信給我。我的好友約翰‧菲利普斯爵士(Sir John Philips)承諾,如果我繼續留在牛津(Oxon),每年給我三十英鎊,然而我仍懷疑,那筆年金加上被指派在此地監獄服事,是否足以作為領受聖職的資格,因此我懇求他的建議與禱告。我想這就是所有關於外在事務的內容。但這個莊嚴的季節自然引導我談論一個更重要的主題:「我們蒙福的主與救主的受難與死亡」。如果我沒記錯,您明天將在克里普特(Crypt)紀念它。而讚美上帝,我也將在基督教會(Christ Church)紀念。噢,願我們能以應有的方式紀念它;願我們將思想專注於那位偉大的榜樣與那挽回祭的寶血;願我們對他的溫柔與忍耐產生愛慕,並努力每天效法他那蒙福的形象。當上帝的兒子忍受如此痛苦的對待,卻沒有絲毫怨言或抱怨時,我們當然不能為瑣事而憤怒。當我們考慮到上帝如何喜悅擊打我們的救主,並將我們眾人的罪孽歸在他身上時,我們當然不能對上帝的任何護理安排感到不滿。無論發生什麼事,都只是我們罪行的應得報應;但這位救贖主並沒有做錯任何事:他為我們的罪孽受傷。我可以細數我們主受苦的每一部分,並說明我們在每一細節上與他同感是何等必要。但由於時間已晚,我需要一點時間為明天的莊嚴儀式做準備,如果您能原諒我現在只對十字架上強盜的禱告稍作詮釋:主啊,記念我們並為我們代禱;主啊,記念我們並管理我們;主啊,記念我們並為我們預備地方。主啊,在死亡時刻與審判之日記念我們。向所有朋友致上我的敬意,我真誠地,

屬於您,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

信仰問答