喬治·懷特腓(George Whitefield)文選

George Whitefield Works

← 上一篇 子站索引 信仰問答 回到尼希米讀經網 下一篇 →
Letters_vol3|1465_致_R_Kn_先生

第一四六五號書信

致 R―――― K――――n 先生

樸茨茅斯(Portsmouth),新罕布什爾(New Hampshire),1770年9月23日

我摯愛的朋友,

你5月2日和22日的來信已收到。紐約(New-York)的郵船始終是最可靠、最核心的傳遞媒介。週五下午離開波士頓(Boston)前,我將一大包信件交給了一位年輕人,他答應會安全送到你手中。你和 H――――y 先生可以閱讀所有內容,並傳達你們認為適當的部分。照理說,我現在應該往南移動了。但從未有人如此懇切地挽留我留在這些北部地區。可憐的新英格蘭(New-England)真令人憐憫;波士頓(Boston)的人民更是如此。被誤解得何其深!我們的基督徒憲章無法被廢除,這是何等的憐憫!讚美神,因有一位永不改變的耶穌!你會從眾多的邀請中看到,傳揚祂永恆福音的門是何等敞開。週五我病得很重,無法講道,儘管有成千上萬的人在等待。好吧,釋放的日子很快就會來到¹,但似乎還不是現在;因為騎了六十英里路後,我感覺好多了,希望明天能在這裡講道。我相信,我蒙福的主會接納這些微薄的事奉。噢,願有一顆火熱的心;噢,願在信心上站立得穩,作大丈夫,剛強起來!願這成為你和你家人的幸福經歷!我想寄給我的信件已經隨安德森(Anderson)號發往喬治亞(Georgia)了。若蒙保守活到那時,我預計在聖誕節左右會見到它。繼續禱告與讚美。我身體如此虛弱,且在能講道時又如此忙碌,這必須作為我無法寫信給更多朋友的藉口。這實在是不可能的。希望在預定的時間見到所有親愛的朋友,並懇切祈求你們繼續在禱告中紀念我,我必須匆匆擱筆,我親愛的、非常親愛的先生,

身為眾人中最小的,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

¹ 懷特菲爾德先生於30日去世。

書信結束。

以下是懷特菲爾德先生寫給薩凡納(Savannah)居民的信件,正如它們展現了他對所牧養百姓的深情,也將成為孤兒院報告的合適引言。值得注意的是,懷特菲爾德先生於1738年5月7日首次抵達薩凡納(Savannah);他在該地及鄰近定居點勤奮工作,直到同年8月28日,隨後前往南卡羅來納(South Carolina),並登上凱(Cae)船長的瑪麗(Mary)號前往英國(England),以便接受牧師聖職,為該地百姓作進一步服務,並為在喬治亞(Georgia)新殖民地建立孤兒院籌集捐款,他深知那裡極為需要。

致薩凡納(Savannah)的居民

在瑪麗(Mary)號船上,1738年10月2日

我善良的朋友們,

既然神樂意將你們特別交託在我的照顧之下;無論我身在何處,我都認為我有責任盡我所能,促進你們寶貴且不朽靈魂的救贖。神是我的見證,我來到你們中間,正是為了這個目的,且僅僅是為了這個目的;我暫時離開你們,也是為了這個目的;我寄給你們這封公開信,同樣是為了這個目的。我愛你們,我為你們禱告,因此我毫無例外地寫信給你們所有人。但我該寫些什麼呢?當然是關於我們共同的救贖,關於那唯一不可少的事,關於基督耶穌裡的新生,關於在我們看見神之前,心靈必須經歷的那種不可言喻的改變,這也是你們經常聽我講論的。願這,親愛的朋友們,成為你們一切行為的目的。時刻將此放在心上,你們就絕不會行差踏錯。這蒙福改變的作者是聖靈,即三位一體中榮耀的第三位格。父創造,子救贖,聖靈則成聖,並將基督的救贖應用在我們心中。你們知道獲得這聖靈的方法,也知道這條路;即自我否定與十字架的道路。「若有人要跟從我,」(耶穌基督說)「就當捨己,天天背起他的十字架來跟從我。」我認為,你們享有比他人更特別的祝福,因為你們身處一個新的殖民地,那裡必然會遇到每日的十字架。噢,那麼,我藉著基督耶穌裡神的憐憫懇求你們,將必然之事轉化為美德,以順服和感恩的心背起你們每日的十字架。獲得聖靈的另一種方法是公共敬拜:因為基督應許,「無論在哪裡,有兩三個人奉我的名聚會,那裡就有我,藉著我的聖靈,在他們中間。」對於你們在這方面的熱心,我常在心中稱謝神,並向他人提及。噢,要繼續保持同樣的心志,正如我在場時一樣,在我不在時,也不要停止在神的家中聚集;因為在那裡你們會聽到聖經的誦讀,即使沒有講解;如果你們向聖靈祈求,祂會開啟你們的悟性,引導你們進入一切真理。獲得聖靈的方法還有許多,例如:閱讀聖經、隱密的禱告、自我省察,以及領受主的晚餐;如果這些能包含在一封信中,我會一一堅持。但這必須等到我親自見到你們,並有資格為你們施行基督寶貴身體與寶血的神聖象徵時再說。在此期間,不要以為我會忘記在禱告中紀念你們;不,我記得我的承諾,當風暴在我頭頂吹過時,我仍為你們向神懇求。雖然身體不在,但我的靈與你們同在,並因聽到你們對主的熱心而歡喜。親愛的朋友們,請記住,在近四個月的時間裡,我晝夜不停地警告你們每一個人,要悔改歸向神,結出與悔改相稱的果子。因此,你們要悔改,在凡事上行事為人與我們主耶穌基督的福音相稱,那樣,也只有那樣,你們的罪才能被塗抹。最後,弟兄們,要同心合意。你們中間不可有分裂;因為自相紛爭的國是站立不住的。應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴神。弟兄們,不可彼此說壞話,要彼此和睦;賜平安的神必在凡事上指引並管理你們的心。弟兄們,請為我們禱告,願神使我手中的工作亨通,並儘快讓我回到你們身邊。若神願意,大約八個月後,我希望能見到你們;在此期間,你們不會被我遺忘。

你們在基督耶穌裡,雖不配但深愛你們的牧師,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

致薩凡納(Savannah)的居民

倫敦(London),1739年1月19日

我親愛的朋友們,

雖然婦人或許會忘記她吃奶的嬰孩,但我擔心,你們到現在可能以為我已經忘記你們了。但神斷不如此!正如我常對你們說的,我現在再說一次:你們在我的心上,所以我準備好與你們同生共死;若神願意,一旦我在英國(England)的事務完成,我就會回到你們身邊。受託人現在已經任命我為薩凡納(Savannah)的牧師,並答應了我所有的請求,所以我現在唯一要做的事,就是看守你們的靈魂,好讓我在我們主耶穌基督降臨時,能將你們無可指責地呈獻在祂面前。因此,弟兄們,要堅定,不可動搖。仔細聽從你們現任牧者的話,並努力進窄門。愛人不可虛假。在你們中間,甚至不可題起毀謗的事,這才與聖徒相稱。殷勤不可懶惰;要心裡火熱,常常服事主。不住地禱告。凡事謝恩;並請確信,你們時刻被我紀念。

你們最深愛的牧師,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

附註:我在英國(England)的事務耽擱的時間比預期長,因此我寫這封信是為了向你們保證,我會儘快返回。¹

¹ 懷特菲爾德先生於次年8月――――日啟程前往美國(America)。

關於喬治亞(Georgia)孤兒院的報告

序言

現在即將啟程前往喬治亞(Georgia),在走之前,我願向世人簡要說明在那裡建立的孤兒院。因此,我在隨後的篇幅中,重印了我上次在愛丁堡(Edinburgh)時所發表報告的續篇;並附上了此後收到的幾封信;以及自那份報告發表以來,所收到和支出的款項清單:為了讓讀者從一開始就了解這個設計,我附上了大約兩年前我首次發表報告時的序言。我將它交託給神。願祂賜下祝福!

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

倫敦(London),1743年1月14日

貝塞斯達(Bethesda),1741年12月23日

據我所知,隨後的篇幅包含了關於我為喬治亞(Georgia)孤兒院所收到的款項,以及我如何支出的真實記錄。

我想,我可以憑著完全的信心確信,是主將建造那座房子的心志放在我心裡的。它的發展超出了預期。它已經,且我希望將會越來越名副其實,成為「貝塞斯達」(Bethesda),成為許多老少靈魂與身體的慈悲之屋。

當我離開英國(England)時,我只打算收留二十名兒童;但當我抵達喬治亞(Georgia)時,我發現除了孤兒之外,在窮人的孩子中還有許多需要慈善幫助的對象,因此我決定在這一點上,正如在其他所有方面一樣,效法法蘭克(Franck)教授,也為他們的生計提供保障。

在上次離開薩凡納(Savannah)之前,有兩名孤兒男孩被送去當學徒;一個去學泥瓦匠,另一個被送去學木匠;第三個將被送去跟隨孤兒院的醫生學習;一個在家裡織布;兩個我交給了我帶過來的一位裁縫,其餘的孩子現在都在裝備自己,以便對社會有用。在他們中間,凡顯出已成聖且有良好天賦的,在神的帶領下,我打算培養他們進入事奉。

女孩們目前還沒有送出去,但都在學習那些能讓她們將來獨立生活時有用的技能。她們中有兩三個紡紗紡得很好。有些人會織布、洗衣、打掃房子、整理亞麻布,並學習家務。所有有能力的女孩都學習縫紉。小女孩們和男孩們一樣,都從事採摘棉花的工作。我想院內已經有不下三百八十二碼的布料,紡出的紗線也足夠製作差不多數量的布料;這在喬治亞(Georgia)以前是聞所未聞的。

我現在照顧著四十九名兒童,二十三名英國人(English),十名蘇格蘭人(Scots),四名荷蘭人(Dutch),五名法國人(French),七名美國人(Americans)。其中二十二名是孤兒,十六名男孩,六名女孩。其餘的有些喪父,有些喪母;除了三名由其親友補償孤兒院生活費的孩子外,其餘皆是慈善對象。其中一名孤兒是嬰兒;我每週支付四先令請人看護。自去年12月以來,我們還額外維持了十八名以上的兒童,以協助他們的父母,但當他們家裡需要人手時,他們就離開了。

西沃德(Seward)先生對我們管理方式的描述,在很大程度上省去了我按原計劃進行的必要。在此僅告知我們的捐助者,雖然孩子們被教導要為那必壞的食物勞力,但他們時刻被提醒要「先」求神的國和祂的義,然後信靠神的祝福,使他們的誠實努力能獲得食物和衣裳。當房子完工後,我打算將主的這條教導寫在大門入口處。

由於我創辦孤兒院的目的是為了建立靈魂歸向神,我致力於主要向孩子們的心靈傳道。但為了讓他們能為心中的盼望給出理由,我不斷用英國國教(Church of England)的信條教導他們,並將其轉化為教義問答。聽到他們中有些人能如此明智地回答問題,我常感到欣慰。神的大能經常在孩子們中間彰顯。許多女孩似乎心腸柔軟;幾個男孩曾有過強烈的罪的確信。雖然這有時似乎被掩蓋了,但我仍認為恩典的種子已撒在他們的一些心裡。

我們現在都搬到了貝塞斯達(Bethesda)。目前我們住在外屋;但在不到兩個月內,大房子就會完工,足以容納整個家庭。

它現在已經裝上了木板和瓦片,周圍建了一條十英尺寬的走廊:這在炎熱的夏天將會非常方便。如果不是西班牙人(Spaniards)最近從我們這裡搶走了一艘裝載著一萬塊磚頭和大量物資的縱帆船,以及我們家中的一人,房子的其中一部分本已完全完工。因此,直到最近我才得以弄到另一艘船從查爾斯頓(Charles-Town)運磚。

儘管有這些以及許多其他阻礙,工作仍以巨大的成功和速度進行著。除了大房子外,還有不下四座框架結構的房屋、一個大馬廄和車棚。大房子裡將有十六個寬敞的房間,外加一個六十英尺長、四十英尺寬的大地下室。房子周圍清理了近二十英畝土地,並修築了一條從薩凡納(Savannah)到孤兒院的道路,全長十二英里:這是該省定居以來前所未有的事。

除了身臨其境的人,沒人能體會到在喬治亞(Georgia)建築所帶來的開銷和不便。大多數已使用的磚塊,運抵種植園時每千塊成本為40先令。普通勞工除了伙食外,每月工資為25先令。而且,畢竟,由白人僕人耕種的土地產出,除了生病和工資的開銷外,幾乎無法為他們提供普通的食物和衣裳。我看不出該殖民地如何在目前的基礎上生存下去。在最近一份遞交給榮譽受託人的備忘錄中,在我不了解的情況下,人們聲明,如果不是因為孤兒院所投入的資金,該殖民地北部地區的貧困居民早就被迫搬遷到其他地方了。從未有一個國家比現在更需要慈善學校。

我們經常陷入一些困難,但主也同樣多次將我們從中解救出來。當縱帆船丟失時,一位最近歸正的人送給我們十一桶大米和五桶牛肉。而在我不在時,當我的家人幾乎沒有食物時,印第安人(Indians)送來了大量的鹿肉,直到他們以其他方式獲得食物為止。我認為在查爾斯頓(Charles-Town)、新英格蘭(New-England)、紐約(New-York)和賓夕法尼亞(Pensilvania)的捐款是非常卓越的。

同樣由該機構支持的醫務室也發揮了巨大作用。醫生告訴我,如果每個人都被迫支付看護和藥物費用,那將花費他們兩百英鎊。我現在有三四個病人:我僱了一名婦女專門照顧他們。

神極大地祝福了我們家庭的健康。自從我抵達以來,在這麼多人中只有兩人去世;他們都是隨我從英國(England)來的:一名裁縫和一名婦女:我相信他們現在與神同在。

我留下了兩名校長及其妻子(擔任校長夫人)作為我的助手(他們沒有除食物和衣裳以外的酬勞)。我留下了一名年輕人,他與一位最近歸向神的新娘結婚,作為孤兒院的監督和外務總管。此外還有醫生夫婦、鞋匠和紡紗女工;除了勞工和按月僱用的僕人外:我想總共有八十多人。我深信,主有能力且願意供應他們。

我想我們有近兩百頭豬和一百頭牛。我每年付給一個人四十英鎊,讓他照顧它們;他自己負責伙食、馬匹和僕人。到目前為止,我們還沒有從牲畜中獲益,因為去年夏天是一個非常乾旱的季節;以至於我們各種牲畜幾乎沒有食物可吃。但在一年或兩年內,我們希望藉著神的祝福,能為我們的家庭提供相當數量的鮮肉。

至於耕種比僱用僕人和大男孩們所能管理的更多的土地,若沒有幾個黑人(negroes)是不切實際的。這在任何情況下都無法抵銷開銷。

我現在因孤兒院的帳目負債八百多英鎊。一些特別的朋友樂意幫助我。我毫不懷疑我們的主會使我有能力償還他們,並為維持我這個大家庭籌集新的供應。

我對這個機構感到非常高興:它不僅對勞工的身體,而且對他們的靈魂都非常有益。一位婦女最近在貝塞斯達(Bethesda)接受了基督:我有充分的理由相信,三四個來參觀我們的陌生人已經被有效地帶回歸向神。

關於我們對孩子們的管理,流傳著許多誹謗;人們在美國(America)和英國(England)一樣,射出他們苦毒的箭。一個可憐人對他所聽到的關於我們虐待兒童的報導感到憤慨,他特地從南卡羅來納(South-Carolina)趕來,要把他的兩個兒子帶走,這兩個孩子是我出於憐憫收進孤兒院的:但當他來到並看到他們受教育的方式時,他不僅沒有帶走孩子,反而希望自己也能來孤兒院住。

我說這些並非為了誇耀,或為了洗刷污名;因為我知道,無論我做什麼,總有一些人是不會滿意的。我認為有必要給出這個簡短的說明,以滿足那些已經捐助的人,以及那些可能被我們良善的神所激勵,今後為推動這一善舉而捐助的人。

為了讓孩子們學會感恩,他們經常為捐助者唱以下讚美詩:

一 憐憫之父,垂聽我們禱告, 為那些善待我們的人; 他們的愛為我們預備居所, 並賜給孤兒食物。

二 願他們的微薄捐獻,化作千倍祝福, 降臨在他們頭上; 噢,以生命的糧餵養他們的靈魂, 並使他們的杯滿溢。

三 主啊,願他們永遠經歷, 祢在基督裡所建立的恩典: 在信心上堅定,在盼望中喜樂, 在愛中深深扎根。

四 為那些仁慈支持此工的人, 預備更美的居所: 當他們被接到祢榮耀的院宇, 噢,讓我們在那裡相遇。

為了讓他們時刻仰望那鑿出他們的磐石,他們每天唱這首讚美詩。

一 來,讓我們同心稱頌神, 並永遠讚美祂; 那孤兒的父, 那貧窮人的幫助者。

二 當我們垂死的父母離棄我們, 祂的憐憫將我們接納, 仁慈地應許將我們視為己出, 祂成為我們的盼望。

三 祂在曠野為我們, 預備了筵席; 祂喜悅祝福我們, 祂的護理保守我們。

四 我們一切所需祂都知道, 當我們尋求祂的面, 祂張開手餵養我們的身體, 祂以恩典餵養我們的靈魂。

五 那麼,讓我們在祂的事奉中, 花費從祂那裡領受的一切; 並將祂所借給我們的, 以感謝和讚美歸還給祂。

為了讓他們學會誠實勞動以養活自己,他們在工作前唱如下詩歌,

一 讓我們出發,這是神的命令; 讓我們趕快離開, 將我們的心和手獻給基督, 我們今天為基督工作。

二 當祂恩准使用我們的雙手, 這使我們的勞動變得甘甜。 如果現在有人拒絕工作, 就讓那懶惰的人不得吃。

三 誰不願做神所命定的, 並應許要祝福的事? 誰不願逃避那罪惡懶惰的, 勞苦與痛苦?

四 懶惰的人向基督禱告是徒勞的; 我們不是這樣學祂的。 不:因為祂稱自己為道路, 祂自己在世上也曾勞作。

五 那麼,讓我們踏著祂的腳蹤, 歡喜地扮演我們的角色; 在世上運用我們的雙手和頭腦, 但將我們的心定在天上。

以下讚美詩是為新入學的兒童所作。

一 歡迎,我們所愛的弟兄們, 我們稱此地為|貝塞斯達|。 願它成為慈悲之屋, 對你們,對我們,對所有人!

二 雖然我們親愛的父母已去世, 但我們偉大的神供應我們。 我們的身體在這裡得到衣食; 我們的靈魂有基督徒的引導。

三 天上的嗎哪,日復一日, 他們慷慨地分給我們; 讓我們不要虛度光陰! 而要將它存在心裡。

四 噢,讓基督的愛激勵我們! 我們何需杖的管教? 很少有人能獲得如此蒙福的途徑, 引導他們歸向神。

除了這些讚美詩,他們通常在飯前飯後唱謝飯歌,並被教導如何變換練習,以免一方面因過於頻繁重複同樣的事情而感到厭倦,另一方面又保持一種總體的方法,以免變得散漫和反覆無常。

只有神知道我對這個家庭的掛念,不僅是在身體上,更是在靈性供應上。因此,我希望所有關心錫安(Zion)的人,都能以禱告和施捨來幫助我,使它能成長為一座歸給主的聖殿,並蒙受祝福;使它能被正確地稱為「喬治亞的敬虔」(Pietas Georgiensis),並像哈勒(Hall)附近的格勞查(Glaucha)的法蘭克(Franck)教授的孤兒院一樣,成為全地的喜樂。主耶穌啊,願是如此,阿們,阿們。

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

喬治亞(Georgia)孤兒院報告續篇

愛丁堡(Edinburgh),1742年9月14日

自從神樂意將我置於事奉中以來,我對神恆切的禱告就是,我能在眾人面前「留心作美事」。據我所知,我的外在行為沒有哪一部分未曾受到某些邪惡、無理之人的觀察和譴責:但似乎引起最大反感並導致最響亮抗議的,是我為喬治亞(Georgia)孤兒院進行公開募捐。

有些人確實斷言根本沒有這回事。但除非聖經說「人心比萬物都詭詐」,否則我無法想像怎麼會有人心裡會這樣說。

一年多前,我印發了一份關於孤兒院狀況和管理的報告,以及我於1741年1月離開喬治亞(Georgia)時所欠的款項。我現在的主要目的,是盡我所能,簡要說明自那時以來,我們在世俗和屬靈事務上的工作進展。

當神將建造這座房子的心志放在我心裡時,靈魂的救贖是我首要考慮的事。那麼,我就從那裡開始吧。

在此,我想暫停片刻,承認我對神聖的良善深懷感激,感謝祂自孤兒院創立以來,為許多靈魂所成就的一切。我必須向上帝的榮耀承認,這遠遠超出了我的預期。

在我前往費城(Philadelphia)、波士頓(Boston)等地之前,以及從那裡回來之後,我與他們同住期間,孩子們以及院內其他人經歷了幾次顯著的屬靈復興,這與目前在坎布斯朗(Cambuslang)以及這些王國其他地方所發生的蒙福復興極為相似;這點從查閱我最近的幾本日記中便可看出。就在我上次離開之前,主極大地臨在我們中間;當時,一位約二十一歲的年輕人歸正了,他後來成為了在南卡羅來納(South-Carolina)使許多可憐的黑人歸正的蒙福器皿。還有幾位前來參觀孤兒院的人,也確實被帶回到上帝面前,如今在他們的生活與言談中結出了聖靈的果子。自從我離開後,我的家庭狀況如何,透過發表我離去後不時寄給我的信件摘錄,便能一目了然。

哈伯沙姆先生(Mr. Habersham)是孤兒院對外事務的負責人,我相信他真誠地愛著主耶穌,他這樣寫信給我:

貝塞斯達(Bethesda),1741年3月24日

我最摯愛的摯友與弟兄,

主耶穌的靈似乎正在這裡許多靈魂的面上運行;大多數,若非全部的男孩,似乎都處於某種屬靈的關切中;無論年幼還是年長的男孩,都大聲呼求大衛的子孫耶穌,求祂憐憫他們。大約十四天前,應巴伯弟兄(brother Barber)的要求,我在晚禱時對孩子們講話。那時,我的靈魂因感受到自己,特別是感受到你這些可憐的小羊對上帝的冷淡而感到沉重;但我們慈悲的救贖主,祂總是在我們急需時隨時幫助,祂樂意賜我能力去對他們的良心說話。我想我能夠,也確實公正地訴諸他們的心,告訴他們,他們既不缺身體的食物,也不缺靈性的糧食:我告訴他們,他們和我一樣,不可能對他們來到我們這裡之前所受到的微薄照顧毫無知覺,因此,若不善用他們現在所享有的這些恩典,是多麼忘恩負義。我藉著上帝的憐憫懇求他們,務要善用這救恩的日子,好讓我們與我們的捐助者都能歡喜;我們為手中的工作歡喜,他們為慷慨的果實歡喜。有些人深受感動;第二天我觀察到他們退到樹林裡,一起唱詩禱告。兩晚後,我再次對他們說話,正如我所承諾的,我帶著愛與喜樂的淚水,為他們的一點點改進向他們公開致謝:我感受到主大有能力地臨在我的靈魂中,這似乎觸動了孩子們,使他們處於一種顯而易見的關切之中。從那時起,巴伯弟兄將大男孩分成兩組,他們每天都堅持聚在一起唱詩禱告。本月21日,星期六,當孩子們(無論年幼年長)正在談論永恆時,主的同在降臨在他們中間;他們向拿撒勒人耶穌大聲呼求,求祂憐憫他們,以至於全家人很快就聽到了。我們都過去看,並為大約二十五到三十隻親愛的小羊在上帝面前跪下而流淚,有些人懇求聖約中的應許,有些人呼求耶穌。噢,我剛硬的心是何等歡喜!讚美上帝,他們許多人似乎持守住了罪的確信,且個個都態度嚴肅。你的靈魂難道不因喜樂而跳躍,並說:「我的朋友們,要讚美主,讓我們一起尊崇祂的名!」嗎?確實,我親愛的弟兄,一切榮耀都歸於祂。當我寫這封信時,我感到羞愧,因為我提到任何關於我僅僅作為一個微小器皿所做的事。我真想隱藏起來,好讓受造物被降卑,而上帝成為萬有中的萬有。我深切盼望上帝會將一些人真正地帶歸自己。這項工作在他們中間似乎比去年夏天更紮實,也更像是深思熟慮的結果。我非常高興主差遣了巴伯弟兄到我們中間;因為我既沒有閒暇也沒有能力對孩子們說太多話,而他似乎樂於看顧他們的靈魂:我相信主會使他成為我們所有人的祝福;我想如果他不是,那將是我們自己的錯。我希望有一兩位勞工已經與耶穌締結了救恩,還有另外一兩位也正走在歸正的路上。

哈伯沙姆先生在另一封信中,從查爾斯頓(Charles-Town)這樣寫道:

1741年6月11日

撒但正對我們省的孤兒院狂怒:針對我們散佈了如此多的謊言與誹謗,以至於我們少數幾位親愛的朋友認為,我有必要說明孤兒院目前的狀況。此後我一直在禱告,並相信上帝會指引我如何行事。自從你離開後,有些人極盡所能地斷言誹謗,甚至願意為這些謊言的真實性起誓。我來之後,曾去找他們,詢問他們散佈這些報導的根據是什麼;看到他們的表現你會感到驚訝:他們羞愧得抬不起頭來。惡人在上帝的審判台前也必如此啞口無言。我想我可以向上帝的榮耀說,我們的家庭從未處於更好的狀態。孩子們,我們機構的精髓,都得到了很好的照顧與看顧。我們都生活在愛中。上帝顯然與我們同在,特別是在孩子們中間。貝塞斯達(Bethesda)在對外環境上,好轉到讓你看到會感到驚訝的地步。上帝使我們能夠維持良好的秩序。祂同樣(讚美祂的名)賜給我們豐收的跡象。花園與種植園現在為我們提供了許多舒適的物資,且非常充足。我們的倉庫裡仍然儲備著麵粉與牛肉等。W先生表現得非常正直,在工作中很忠心。如果我們能弄到磚塊,房子很快就能完工。J. S. 願意免費完成我們所有的砌磚工作。W弟兄是我們家庭的一大祝福。如果你經由費城(Philadelphia)過來,請帶些大麻與粗亞麻。他已經為我們織了並紡了很多布。現在所有的男孩都住在主屋裡。他們也有外套,並睡在他們自己製作的床單上:藉此,他們保持得乾淨整潔。我們有一群不斷成長的牲畜;如果上帝安排我們在卡羅來納(Carolina)擁有一個種植園,我相信祂會成就這事,我們將幾乎不需要,甚至完全不需要外來的援助。如果我們的建築現在完成,我們的開支將比過去微不足道得多。

巴伯先生這樣寫信給我:

貝塞斯達(Bethesda),1741年9月4日

我親愛的弟兄,

不知道我們的主是否在北方有工作要你做,並在你回到我們這裡之前差遣你到那裡去;我寫了幾行字,讓你了解你家庭目前的狀況。我們許多人曾生病;但讚美上帝,我們的病並未致死。噢,願這能歸榮耀於上帝的名!除了詹姆斯·M(James M)幾天前患了痢疾,以及哈伯沙姆(Habersham)弟兄深受蛔蟲困擾外,我們目前都身體健康。我希望我能說我們的靈魂也像身體一樣健康;但你可以感謝主,祂確實使你的家成為了一些人的憐憫之家。幾週前,主樂意有效地呼召了湯瑪斯·W(Thomas W);他的歸正非常清晰,令一些人感到非常滿意,特別是他那善良的老父親。我們的裁縫K先生(Mr. K)與他的妻子,自從來到這裡後,我希望他們已經得救了:我不無希望,有些孩子也是如此,且主會在適當的時候使更多人歸正。我希望祂現在正向我們顯明,這工作完全出於祂;當祂大能的日子,祂慈愛所定的時間來到時,我們能更好地準備好將一切榮耀歸給祂。至於我自己,我必須承認,我是一個卑微且毫無價值的器皿,被用於主的工作;但如果主樂意使用愚拙的來羞辱智慧的,我們又能說什麼呢?讚美上帝,我最近得到了一點自由來對你的家庭說話;但我渴望我的心能對他們更加寬廣,並能更多地在聖靈的彰顯與大能中對他們說話。誰知道呢?或許上帝定意要讓你擁有成為你家庭中更多人屬靈父親的榮譽與幸福。願主的旨意成就!

我還有一些日期較晚的信件,說明了主在他們中間持續的同在。

至於世俗事務,讚美上帝,考慮到我們所經歷的巨大困難,它們的進展也遠遠超出了預期。

哈伯沙姆先生在1741年3月24日的信中這樣寫道:

由於我們已經清理了這麼多土地,我打算嘗試耕種:因此我有四五個幫手,加上我們自己家裡的人,足以種植二十英畝或更多的馬鈴薯與稻米,作為明年冬天的飼料,因為今年我們因缺乏這些而受苦不少;同樣也種植玉米、豌豆與其他必需品。我們的花園進展順利:我們似乎會有豐收的英國豌豆。上帝明顯地祝福我們,以至於人們都感到驚訝。

在1741年9月1日的信中,他這樣寫給新英格蘭(New-England)的一位紳士:我有一份該信的副本。

我們的事務,讚美上帝,進展遠遠超出了我們的預期。我們已經看到,並且每天都在看到上帝許多父性的看顧,祂供應並保護我們;雖然我們沒有可見的基金,但我們毫不懷疑,那開始這善工的,必會繼續並完成祂的工作,抵擋一切反對。整個夏天我們都得到了充足的供應,而我們周圍許多人卻缺乏。我們的建築與必要的設施現在已經完成。我們的家庭現在由八十四人組成,包括男人、女人與孩子,還有十九人在我們周圍工作,五人在醫務室:後者有醫生與護士,且所有其他必需品都由孤兒院負擔。我們有五十八個孩子:其中三十二個屬於殖民地;六個來自普里斯堡(Purisburgh),我認為他們與喬治亞(Georgia)任何孤兒一樣,都是極需慈善救助的對象;其餘的屬於鄰近省份,他們是孤兒與慈善對象,除了少數由其親友負擔費用的之外。我們有一位裁縫與一位鞋匠:同樣還有兩位織布工;他們每人都有織布機,但我們只能僱用一個,因為這裡的紡紗費用極其昂貴;儘管我們希望在短時間內能做到自給自足的紡紗,這將極大地幫助家庭的衣著。上帝祝福我們的牲畜;我們有超過一百頭大小牲畜,一兩年內就能宰殺大量供食用。由於不允許使用黑人,且我們這裡的勞動力如此昂貴,我們在農業上的改良進展有限。今年我們種植了二十多英畝,並清理了另外二十英畝以享受空氣的流通:且讚美上帝,雖然我們經歷了一個非常乾燥的季節,但我們不能像許多其他人那樣抱怨收成不好。尊敬的先生,您現在可以判斷我們的計畫是否接近尾聲。我所寫的是我們事務的坦誠公正的敘述,我們最激烈的敵人也不會假裝反駁。如果有人懷疑,我回答,正如腓力(Philip)對拿但業(Nathaniel)所說的:「你來看。」

在1741年10月2日的信中,他這樣寫道:

沃卓普先生(Mr. Wardrop)與我已經結算,他的合約已經完成:他現在正在處理一些必要的工作,幾天後就會離開我們。特里普先生(Mr. Trip)、安德森先生(Mr. Anderson)等人已經離開:我欠他們與沃卓普先生大約七八十英鎊。我們非常安靜,生活開支也很輕鬆。自從你離開後,我們沒有從國外得到任何肉類或麵包類的供應,除了從B先生那裡得到的一些豬肉。最近沒有紐約(New-York)的船隻來到本省。我們完全自給自足,除了少數我們無法不購買的必需品,我們不得不從別處購買。我們每天吃兩次我們自己種植的玉米粥¹,目前沒有糖蜜。晚餐時,我們吃自己飼養的牛肉與豌豆代替麵包,這些我們都很充足,未來三個月也足夠。我們的花園盛產蔬菜、蕪菁等,我們預計馬鈴薯也會豐收。簡而言之,我們有充足的健康食物。榮耀歸於上帝,我們每天都看到我們天父的手在這曠野之地供應我們。噢,願我們更加感恩!我必須有現金,不僅是為了償還債務,還要購買衣物與許多其他必需品;我相信我們的上帝會賜給我的。祂是我們的牧者,因此我們必不致缺乏。我相信祂已經使我們能憑信心禱告,毫不懷疑祂會供應我們的一切需求。這裡的所有人目前都享有相當好的健康。我們是何等應該感恩!主似乎正在將祂的審判降在地上。在卡羅來納(Carolina)與薩凡納(Savannah),牲畜中出現了瘟疫,帶走了大量牲畜:我們的牲畜目前還倖免於難。感謝上帝!確實,我們不得不宰殺其中一些以供即時供應。但當上帝同在時,一切外在的災難算得了什麼呢?

¹ 用水煮得濃稠的印第安玉米。

一位波士頓(Boston)的年輕紳士參觀了孤兒院後,將以下情況寄給了他的父親,許多人希望將其印刷出來,以滿足那些已經為其支持做出貢獻的人。

貝塞斯達(Bethesda),1742年1月1日

尊敬的先生,

由於意識到許多地方,特別是在新英格蘭(New-England),由那些孤兒院創辦人的敵人以及他所從事事業的敵人,刻意散佈關於這所房子的許多虛假報導,這無疑對這項值得稱讚的事業造成了極大的阻礙,因為它甚至在支持者中產生了一些偏見,阻礙了他們以本來會有的樂趣與自由進行捐助;且由於我現在身處現場,我想花一點時間,對其現狀做一個詳細的說明,我將盡力以最公正、最客觀的方式來做,以便您有機會服務您心中所投入的利益。

孤兒院位置優美,連同其附屬建築,呈現出比公開帳目所附圖紙更為美觀的前景。主屋現在幾乎全部完工,唯一阻礙的是缺乏玻璃,他們每天都在等待從布里斯托(Bristol)運來,還有一些已經在薩凡納(Savannah)的磚塊,將用於建造另一座煙囪,如果不是因為一艘運載磚塊與其他物資的船隻被西班牙人(Spaniards)劫走(這是一個巨大的損失),這本來早就完成了。考慮到他們所受到的阻礙以及本省勞工的稀缺,看到事情進展到這種程度真是令人驚訝。他們開闢了一條通往薩凡納(Savannah)的優良道路,全長十二英里,穿過茂密的樹林;為了使其通行,不得不建造了十座橋樑與交叉路口;這花費不菲。他們還清理了四十英畝土地,其中二十英畝在去年種植,並帶來了尚可的收成:另外二十英畝是為了空氣流通的利益。他們在房子前面還有一個大花園,整理得相當不錯。

家庭現在由八十人組成,不包括勞工,他們以活潑與熱情的面貌,反駁了關於他們挨餓與受殘酷對待的邪惡虛假報導。我很少見過這麼多優秀的年輕人聚在一起。其中二十三人是孤兒;其他人失去了一位父母;一人出生在屋內;其餘的都是基督徒慈善的合適對象。總共有三十九個男孩與十五個女孩。過去人數更多:但其中幾個受過良好教育的男孩,已經被送去學習他們感興趣的行業;而其他被送到這裡學習的人,已經回到了他們的父母身邊,他們的父母已經為他們的教育向孤兒院支付了豐厚的費用。

目前這個團體的照顧工作,掌握在一位來自倫敦(London)的年輕紳士手中,他負責管理世俗事務;另一位來自新英格蘭(New-England)的紳士則特別負責靈魂的看顧。有兩位學校教師,教導男孩閱讀與寫作:那些表現嚴肅且資質優良的人,會被教導拉丁語,目的是如果他們有興趣,就為他們進入事奉做準備。兩位女教師教導女孩;一位外科醫生與護士負責醫務室,許多來自各地的病人都在這裡得到免費治療。這裡還有幾位工匠;一位裁縫、一位細木工、一位織布工與一位鞋匠。裁縫有三個男孩要教導。預計懷特菲爾德先生(Mr. Whitefield)從英國(England)回來後,會增加工匠的人數。這裡遵守的規章制度如下:早晨太陽升起時鐘聲響起,喚醒全家人。孩子們起床後,唱一首短詩,並獨自禱告:然後他們下樓洗漱;當他們完成後,鐘聲召集進行公開敬拜,閱讀並講解一段聖經,唱一首詩篇,並以禱告開始與結束。然後他們吃早餐,之後有些人去工作,其餘的人去禱告與上學。中午,他們都在同一個房間用餐,提供舒適與健康的飲食。飯前飯後唱詩:然後,大約半小時後,再次上學;中間有足夠的時間進行娛樂。日落後不久,鐘聲再次召集進行公開義務,其方式與早晨相同。之後他們吃晚餐,由其中一位老師陪同上床睡覺,老師會與他們一起禱告,他們也經常私下禱告。安息日,他們都吃前一天準備好的冷食,以免有人錯過公開敬拜,夏天每天進行四次,冬天三次。孩子們在空閒時間堅持閱讀。許多人報導說,這個地方非常不健康:但我認為完全相反,考慮到這是一個新的定居點:一個顯著的證據是,家庭中沒有一個人死亡(其中接收了許多生病且幾乎餓死的孩子,他們在短時間內就恢復了),醫院裡也只有三四個人死亡,而那裡接收了許多悲慘的對象。我相信許多現在認為在該殖民地建立孤兒院是瘋狂計畫的人,如果他們在這裡,就會改變看法。無數的困難確實已經克服;但他們的事務現在看起來前景光明。如果殖民地允許使用黑人,正如人們認為必須且將會的那樣,他們只需大約二十個黑人來耕種包含五百英畝土地的種植園,就能生產出比這個大家庭所能消耗的更多的糧食,因為他們已經有了優良的活牲畜,且每天都在增加;因此,希望在幾年內,他們將能夠自給自足。至於這裡的宗教狀況,特別是在孩子們中間,上帝的大能有時在他們中間顯而易見;許多人已經受到罪的確信,這在一些男孩與幾個女孩身上似乎是持久的;但大多數成年人似乎確實歸正了;許多作為訪客來到這裡的人,也遇見了上帝至高的恩典,並沒有空手而歸:願上帝賜予我,使我也能成為其中的一員!總而言之,我認為這項制度是出於上帝的:因此它確實且將會興旺。

自從這封信到我手中後,我收到了更多來自喬治亞(Georgia)的信件,日期為去年五月與六月,也向我說明了上帝對我親愛家庭的恩惠持續不斷。

科爾曼博士(Dr. Colman)牧師在寄給格拉斯哥(Glasgow)附近一位牧師的信中,我發現其中一部分被印在一本題為《新英格蘭的宗教狀況》(The State of Religion in New-England)的小冊子中,他這樣寫道:

「懷特菲爾德先生(Mr. Whitefield)在正確的時間訪問了我們,並在這裡獲得了大量的捐款:我不懷疑他會忠實地運用他為孤兒院收集的款項:但我曾對他說,如果他的信心在那個基礎上得到回應,對我來說將是一個比普魯士(Prussia)哈勒(Hall)的法蘭克先生(Monsieur Franck)的孤兒院更偉大的奇蹟:因為一個是在歐洲(Europe)中心,另一個是在美國(America)邊緣。但根據所有參觀過的人的報導,這所房子的秩序與虔誠是令人欽佩的,定居點的進展也是如此,儘管它在世界上是孤立的:但它如何能生存、繁榮並實現創辦人的目的,是這裡的疑問,如果它能做到,那將是上帝護理中的一個奇蹟。」

讀者可以從中看出博士對孤兒院的看法,以及參觀過它的人所給予的見證,他們因此不可能不了解其狀況。他們宣稱:「房子的秩序是令人欽佩的,定居點的進展也是如此,儘管它在世界上是孤立的。」至於它未來如何生存與繁榮,我並不擔憂:上帝在喬治亞(Georgia)也能幫助我們,就像祂在德國(Germany)幫助法蘭克教授(Professor Franck)一樣。地與其中所充滿的都屬於主。我承認祂是那所房子的創辦人:祂將建造它的念頭放在我心中:它在很大程度上已經達到了創立的目的,且我相信它會越來越好。我謙卑地希望,最大的外在困難現在已經克服。工人們都已解僱,他們履行了合約,並將工作進行到使房子的每個部分都適合居住。我們的牲畜儲備相當可觀,且看起來狀況良好。一旦我清償了所有欠款,孤兒院將以非常輕鬆的開支維持。上一屆議會決議支持喬治亞(Georgia)殖民地:他們在兩個重要點上改變了憲法;他們允許進口蘭姆酒,並給予土地自由所有權。如果他們今後認為合適,給予有限度地使用黑人,那麼從所有外在表現來看,它肯定會成為一個像南卡羅來納(South-Carolina)一樣繁榮的殖民地。並非我們沒有希望,正如哈伯沙姆先生(Mr. Habersham)在最後一封信中所寫,用白人僕人也能勉強應付:薩爾茨堡人(Saltzburghers)已經這樣做了。最近有一批新的人員過去了,還有一些新的軍隊來保衛殖民地的邊界。並非我對人有任何信心,因為我知道「快跑的未必能贏,力戰的未必得勝」,而是護理掌管一切:但同時,我會以最大的謹慎與審慎行事,不因無故試探上帝而冒險。祂多次幫助我與我的人,這鼓勵我再次信靠祂。祂將給予哈伯沙姆先生(Mr. Habersham)信貸以獲取現金的念頭放在一些親愛的朋友心中,在我缺席期間;總督奧格爾索普將軍(General Oglethorpe)也非常友善,他借給哈伯沙姆先生五十英鎊,並給了孤兒們九桶麵粉:願主將這份恩惠,以及他們其他捐助者的恩惠,十倍地回報在他們的懷中!

但與此同時,有些人會說,你對在蘇格蘭(Scotland)及其他地方近一年半的募款隻字未提。我現在將盡我所能做到這一點,並加上我的支出帳目;我說,我的支出:因為自從我離開喬治亞(Georgia)以來,我沒有收到哈伯沙姆先生(Mr. Habersham)所支出與借貸的具體帳目,我不可能給出全部的確切帳目;但上帝若願意,我將在抵達孤兒院後立即這樣做,從前一份帳目結束的地方開始。從那裡可以看出,我當時欠款超過八百英鎊。自那以後,我已經離開了近兩年:考慮到一個八十人或以上的家庭得到了維持,醫務室得到了運作,房子進一步工作的開支等,我仍然欠款超過六百英鎊並不顯得不合理;正如我從哈伯沙姆先生關於他在美國(America)借貸的現金的一般暗示,以及我仍然需要在英國(England)支付的款項所判斷的那樣。但這將在下一份帳目中清楚顯示。同時,我相信以下帳目將使所有捐助者感到滿意¹:至於其他人,我不認為我有義務給他們任何帳目,除了我被命令要「在眾人面前留心做誠實的事」。我也不認為這份帳目,或我能給出的任何帳目,能滿足那些決心找茬的吹毛求疵的人:我們的救主自己也無法取悅這樣的人。如果連好人都會產生偏見,說「最近在坎布斯朗(Cambuslang)的光榮工作,全是幻覺,是魔鬼的工作」,那麼如果他的一些自稱是兒女的人對這項事業說盡壞話,我也不會感到驚訝:如果他們在之後斷言根本沒有孤兒院這回事,儘管它就建在離他們幾英里遠的地方,我也不會感到驚訝。

¹ 由於篇幅過長,且公眾已經審查過並感到完全滿意,因此省略了具體的收入與支出帳目。

至於那些加在我身上的誹謗,說我募款是為了中飽私囊,這對我幾乎沒有任何影響;使徒保羅(Paul)曾被指責為從人們身上獲利的人;但上帝知道人心:在審判之日,我將證明那些人是撒謊者。法蘭克教授(Professor Franck)在德國(Germany)建造孤兒院時,遭遇了難以言喻的蔑視與誹謗:他從非常低的起點開始,身後留下了一所孤兒院,現在如果我沒記錯的話,容納了兩三千名學生,儘管它的建立伴隨著與喬治亞(Georgia)這所一樣多的不可能因素:他已經去世大約十四或十六年了。他的兒子現在繼承了他對孤兒院的照顧:我有幸與他通信。這所孤兒院的帳目在他生前就已印刷,這對我的靈魂非常有激勵與益處。

如果有人因閱讀此文而傾向於捐助任何東西,無論是金錢還是物資,我相信上帝會賜我恩典去忠實地運用它。

我不以在此場合為上帝乞討為恥;因為我前往喬治亞(Georgia)並建立孤兒院,是祂手中帶領我前往許多地方,向成千上萬可憐、滅亡的靈魂傳講永恆福音的一大途徑,我相信(請以完全謙卑的態度說)他們將證明我對此的使命,成為我在最後一日的喜樂與冠冕。讚美祂的聖名,祂在蘇格蘭(Scotland)沒有讓自己,也沒有讓我這個祂的僕人,缺乏這類的見證!我相信,自從去年這個時候以來,許多人已經被帶領去「嘗到主恩的滋味」,並以有效的方式「感受到來世的權能」:特別是這樣的人,我相信會為我,以及為孤兒院的繁榮舉起聖潔的手禱告,好讓那些我們神聖宗教的敵人永遠沒有理由在它的廢墟上誇勝,說:「哈!哈!我們正想要這樣。」我將孤兒院視為我職責的一大部分;一個由上帝賜給我的家庭,要為祂自己而支持與照顧。它的開端並不微小;我相信它的結局將會大大增加。信的人,不應急於輕視這項事業,或我在執行它時的行為,因為它已經顯然地顯出是出於上帝,藉由祂給予兩者的恩寵與成功。既然主藉著祂的護理,將照顧這個家庭與我傳講福音聯繫在一起,使它成為最初帶領我出來的途徑,且從那時起一直樂意將照顧它的責任交託給我;我認為我有義務以最強烈的方式,向我被呼召傳講上帝國度的所有人推薦它。我也不認為我因它而欠下這麼多債務而應受到指責,因為主在祂樂意差遣我去的任何地方,都感動人們的心,使他們樂意分擔,並願意在此場合進行交流:且我相信,祂仍會感動祂在這裡及其他地方子民的心,透過他們的慈善捐助成為我的進一步助手,因為我如此必然地參與了這件事。「憐憫這些貧窮孤兒的,就是借給主」;看哪,「他所支出的,必償還他」。

對於那些儘管讀了上述內容,心裡仍存疑慮的人,我懇求你們至少為我禱告,使我在這件事,以及我為基督(CHRIST)教會所做的一切事工上,能以一顆平穩、謙卑、順服、喜樂的心,並以單一的眼目仰望上帝(GOD)的榮耀而行。如此,我深信你們將會看到這項事工結出美好的果子,後世的人也會因我心裡萌生在喬治亞(Georgia)建立孤兒院的念頭,而有理由稱頌上帝。

一七四二年九月二十二日。

寫完上述文字後,我聽聞西班牙人(Spaniards)入侵喬治亞(Georgia)的消息。我不能說這則新聞讓我感到絲毫沮喪,因為我謙卑地盼望,主(LORD)不會將那塊殖民地當作獵物交在敵人手中。他們登陸的地點在孤兒院以南約一百英里處;即便該處真的失守,我也不後悔建立這座孤兒院,因為正如我的帳目所示,它已經帶來的益處,早已回報了它所耗費的心血與開銷。至於尚未結清的欠款,既然這些款項已經投入使用,且是為了上帝(GOD)所欠下的債,我深信祂必會感動祂僕人的心,透過他們的奉獻來幫助我償還。同時,我亦不無期待,西班牙人(Spaniards)的這次攻擊,最終將被上帝(GOD)轉化為對孤兒院有益的事,並成為使該殖民地免受未來侵擾的手段。因為喬治亞(Georgia)是一個邊境殖民地,作為所有其他英國(English)省份的屏障,相信它們定會團結起來進行防禦與保護。但我所信靠的是主(LORD);藉著至高者(Most High)的憐憫(Mercy),我謙卑地盼望這項事工不會倒下,反而會日復一日地對喬治亞(Georgia)及鄰近省份產生更大的益處。願所有愛主耶穌(LORD JESUS)的人都說,阿們!

一七四二年九月二十七日。

在前述文件付印期間,我收到了一封來自孤兒院事務主管哈伯沙姆(Mr. Habersham)先生的信,內容如下:

薩凡納(Savannah),一七四二年七月十四日。

我最摯愛的弟兄與朋友,

大約四天前,我從約翰‧布萊恩(Mr. John Bryan)先生那裡寫信給你,詳細說明了我們目前的處境。希望我們親愛的家人在那裡一切安好。當你收到我上一封信時,你會發現我們為了躲避西班牙人(Spaniards)而搬遷至此,他們像洪水般湧入了喬治亞(Georgia)。我希望將軍(General)即便面對眾多敵人,仍能堅守陣地。我聽說上週四他摧毀並俘虜了一百七十名敵人。唯有上帝(GOD)知道祂要如何對待我們。格蘭特(Brother Grant)弟兄和我留在這裡,照看我們的房屋與物資。我希望上帝(GOD)能在這患難中指引我們。你現在若有可能,務必過來。我想送信的人已經走了;我必須停筆了。再見,再見。格蘭特(Brother Grant)弟兄向你問候。我必須以斷續的文字作結。

你的,

J. H.

附言:極度的匆忙與迫切迫使我只能這樣寫。

這封信帶給我極大的安慰,因為它帶來了我親愛的家人平安的消息。這位布萊恩(Mr. Bryan)先生是在孤兒院歸正(Conversion)的,他是南卡羅來納(South-Carolina)的一位富裕種植園主。我讚嘆上帝(GOD)的護理(Providence),興起他來在這些小羊患難之時照顧牠們。我希望此刻他們已經平安地回到了他們的伯賽大(Bethesda)。

感謝上帝(GOD),我的盼望沒有落空。因為自從我回到倫敦(London)後,我收到了以下幾封信,它們更詳細地敘述了他們的試煉與拯救,為此我願讚美我們偉大而慈愛的上帝(GOD)。

來自哈伯沙姆(Mr. Habersham)先生,於南卡羅來納(South-Carolina)的喬納森‧布萊恩(Mr. Jonathan Bryan)先生的種植園,一七四二年七月十一日。

我最摯愛的朋友與弟兄,

上帝(GOD)的道路深不可測;唯有主(LORD)知道祂要如何對待你親愛的家人。目前他們暫住在布爾(Mr. Bull)先生和休‧布萊恩(Mr. Hugh Bryan)先生家裡,感謝我們慈愛的耶穌(JESUS),大家身體都還算健康。來自西班牙人(Spaniards)的苦難(藉著上帝(GOD)的允許)似乎正臨到可憐的喬治亞(Georgia),或許也將臨到這個殖民地。我們的苦難沉重:唯有主(LORD)使我們能支撐下去;但我確實相信,我們所嘗到的不過是試煉的初熟果子。若非深信上帝(GOD)能、且必會幫助我們,面對即將到來的困難,我們早已崩潰了。上個月二十五日左右,幾艘西班牙(Spanish)槳帆船進入了坎伯蘭(Cumberland)海峽,就在聖西蒙(St. Simon’s)以南一點,那是將軍(General)軍隊駐紮的地方。將軍(General)本人乘坐一艘小快艇,在兩艘船的護送下遭到他們攻擊,經歷了極其奇妙的逃脫。這些槳帆船離開了,似乎要前往奧古斯丁(Augustine);但一兩天後又回來了,並帶著幾艘縱帆船、單桅帆船和武裝船隻回到聖西蒙(St. Simon’s)。他們在將軍(General)營地視野範圍內停留了好幾天。當我們聽到這個消息時,我們舉行了一天的禁食、禱告(Prayer)與謙卑(Humility),求問我們的大牧者(Great Shepherd)我們該怎麼做。由於西班牙(Spanish)艦隊當時尚未對將軍(General)發動進攻,我們決定靜候上帝(GOD)。本月五日,西班牙(Spanish)艦隊駛入聖西蒙(St. Simon’s)海峽,沿著通往弗雷德里卡(Frederica)的河流而上。我聽說艦隊由三十五或三十七艘船隻組成;儘管將軍(General)從他的砲台向他們開火,兩艘私掠船和其他船隻也做了同樣的事,但他們似乎毫不理會,並在聖西蒙(St. Simon’s)的加斯科因崖(Gascoign’s Bluff)登陸了大量人員。將軍(General)見自己被敵人包圍,下令將幾艘裝載糧食的紐約(New-Yorkers)單桅帆船鑿沉;他的私掠單桅帆船被燒毀,湯姆森(Captain Thomson)船長和縱帆船盡力向北撤離。將軍(General)現在被西班牙人(Spaniards)困在島上,沒有一艘像樣的船隻能載他和他的軍隊離開。他從聖西蒙(St. Simon’s)撤退(燒毀了那裡所有的棚屋、房屋等)至弗雷德里卡(Frederica),並准許婦女、兒童,我想除了他的戰鬥人員外,所有人都撤離。

本月十七日,幾艘載滿人的船隻經過我們家,告知了上述情況,並稱如果沒有立即派遣強大的援助,將軍(General)的軍隊恐怕會全軍覆沒,而這很可能無法及時做到。我們聚在一起,向我們親愛的天父禱告(Prayer),隨後要求每個人自由發表意見,討論在這種緊急情況下該做什麼。我們認為,在敵人突然逼近的情況下,要轉移這麼多孩子、體弱的婦女和懷抱中的嬰兒是不可能的;我們被困住了,每天只有四個小時能讓船隻通過狹窄水道(Narrows),因此我們一致同意立即轉移他們。但我們面臨一個重大的反對意見,即上帝(GOD)的榮耀;我們認為上帝(GOD)的護理(Providence)清楚地指引我們撤離;如果任由西班牙人(Spaniards)奪取並燒毀眼前的一切,我們將成為導致八十五個可憐生命死亡的幫兇,同時也會因忽視採取保護手段而給宗教帶來羞辱。我們的朋友認為情況可能沒有報導的那麼糟,決定那天晚上留在孤兒院,而我則前往薩凡納(Savannah)尋求朋友的建議,並進一步了解情況。於是,那天晚上九點左右我出發了,凌晨三點返回。我從逃離弗雷德里卡(Frederica)的人那裡證實了消息;我們在薩凡納(Savannah)的朋友建議我們撤離。瓊斯(Mr. Jones)先生主動提出協助我們。第二天早上,由於遲疑可能帶來危險,我們盡可能將船隻能承載的物資與人員帶走。我們身邊除了K先生和G先生的家人,以及醫務室裡的兩名病人外,沒有其他人,總共約八十五或八十六人。接著我們又面臨另一個難題:不知道該去哪裡。如果去埃比尼澤(Ebenezer),我們沒有機會為這麼多人提供糧食,在那裡可能和在伯賽大(Bethesda)一樣危險。如果去卡羅來納(Carolina),我們考慮到敵人很可能想去那裡,並摧毀喬治亞(Georgia)以更安全地抵達該處。但我們相信,如果迫不得已,我們從卡羅來納(Carolina)向北撤退會更容易,且能更好地供應家人的糧食,因此我們昨晚十二點左右抵達這裡,受到了親愛朋友們的熱情接待,他們認為我們撤離的決定是正確的。

負責家庭屬靈事務的巴伯(Mr. Barber)先生在同一時間寫的一封信中寫道:「當他們在航行途中時,聽到四周槍聲大作,這使他們以為自己身處敵人包圍之中。這使他們陷入困境,不知道該走哪條路才能避免落入敵手。但主(LORD)賜給他們力量,使他們在祂裡面剛強起來,他們冒險前行,安全抵達岸邊;在那裡他們得知,聽到的槍聲是在卡羅來納(Carolina),是為了警示該省份他們所面臨的來自西班牙人(Spaniards)的危險。至於他們從其他方向聽到的槍聲是什麼,他們不得而知;很可能是敵人,主(LORD)指引他們採取了那條路以避開他們。」

哈伯沙姆(Mr. Habersham)先生又說:喬治亞(Georgia)的情況如何,我已經三天沒聽說了;但由於我們在孤兒院留下了大量物資,擔心會被掠奪,格蘭特(Brother Grant)弟兄和我,帶著四個幫手,幾分鐘後就要去那裡。我想,既然我們已經轉移了無助的人,如果敵人來了,我們也能更好地逃脫。噢,我的弟兄,希望你不要責怪我們。想到這麼多靈魂(Soul)可能被毀滅,這負擔太重了,需要迅速採取行動。我不知道我是否還能再寫信給你。也許我留在這裡的一些朋友可以,那時他們會告訴你我們所有的困難。離開我親愛的朋友和孩子、我的妻子和幼小的嬰兒是很痛苦的;但職責迫使我必須去;我沒有時間再說什麼了;我寫的這些都是在極度匆忙中完成的。請原諒我的唐突。如果我再也見不到你,或無法再寫信,請讓我向你保證我的愛。我希望現在不需要再用任何理由來說服你過來。再見,再見,再見。

永遠是你的,

James Habersham。

現在是凌晨一點多了。

來自哈伯沙姆(Mr. Habersham)先生,於南卡羅來納(South-Carolina)的布爾(Mr. Bull)先生的種植園,一七四二年七月二十七日。

我親愛的朋友與弟兄,

我已於本月四日、十一日和十四日寫信給你。毫無疑問,信中的內容會讓你感到擔憂,並會促使你儘快趕來我們這裡。希望你能在我們嚮往的住所找到我們。到目前為止,主(LORD)似乎站在我們這一邊,為我們爭戰。最近從將軍(General)那裡傳來消息,說西班牙人(Spaniards)已陷入混亂並撤離;但尚未得到充分證實;一旦證實,我們打算搬回伯賽大(Bethesda)。在十一日的信中,我根據我對你家人及殖民地當時狀況的了解告知了你。我告訴你格蘭特(Brother Grant)弟兄和我正要返回喬治亞(Georgia)。我們很快就到了那裡,發現我們的物資和房子都很安全。約翰‧戈德懷爾(John Goldwire)、我和一個男孩留在伯賽大(Bethesda),而格蘭特(Brother Grant)弟兄去了卡羅來納(Carolina),並帶著兩艘船回來。在此期間,我們聽說將軍(General)與一隊西班牙人(Spaniards)交戰了兩次,殺死並俘虜了一百五十人,敵人因此感到恐懼,將軍(General)的軍隊大受鼓舞,人們普遍期待西班牙人(Spaniards)很快就會被趕出島嶼。上帝(GOD)此時因我身體抱恙而使我極度虛弱,如果敵人真的來襲,我幾乎無法逃脫,因為我必須騎馬穿過一百英里的險惡沼澤才能抵達卡羅來納(Carolina)的朋友那裡。同樣,那裡或薩凡納(Savannah)也沒有人能給我任何救助。

本月二十日,由於在伯賽大(Bethesda)留下了三個人,且我們的家人在卡羅來納(Carolina)需要必需品,格蘭特(Brother Grant)弟兄和我帶著大部分物資回來了。當我們這次離開伯賽大(Bethesda)時,我們對留在那裡或留下物資並沒有太大的危險感;但由於我必須尋求一些幫助,且我們親愛的人需要我們在那裡的東西,我們認為裝船並不會增加太多麻煩。自從來到這裡後,我多次想寫信給你,但直到今天才方便,但我感謝上帝(GOD),我覺得身體好多了。據我所知,將軍(General)表現得極為出色,主(LORD)奇妙地為他安排了一切,我相信這與他自己和其他人的預期相反。他在整個事件中對西班牙(Spanish)俘虜的寬容、他的自信、審慎與勇氣是如此顯著,以至於他最大的敵人也無法指責他的行為。我目前還沒聽說他損失了(除了意外之外)超過三四個人。確實,上帝(GOD)的手明顯地反對那些誇口的敵人。有人說最初有近五十艘船隻前來入侵我們,但在通常一週或十天就能完成的航程中,他們花了五十天,且由於某種原因,其中十五艘與其餘船隻失散,沒能抵達聖西蒙(St. Simon’s)。他們最初計劃在卡羅來納(Carolina)登陸,並煽動黑人起義;為此他們帶來了一些黑人,(我想)是為了領導並說服我們的黑人反叛。但由於航程太久,他們缺乏淡水,被迫停靠在聖西蒙(St. Simon’s)。在當地的軍事會議上,他們說很快就能消滅將軍(General)和他那少數人,並毫不懷疑能定居並奪回菲利普(King Philip)國王的領土,甚至遠至維吉尼亞(Virginia)的岬角。我真希望你在我們商議逃命時也在場;那對我們所有人來說都會是極大的安慰;但我認為,在面對如此巨大的危險時,你也不會選擇留在這群孩子身邊。我遇到的每個人都贊同我們的做法。

我相信每個人都願意節省開支。我希望,不,我確信,萬事都互相效力,叫愛上帝(GOD)的人得益處;我認為,我們都有理由為每一件事,特別是祂最近那令人敬畏的安排而讚美上帝(GOD)。我們所經歷的拯救是眾多且奇妙的,那做過大事的祂,必能做更多。至於西班牙人(Spaniards),他們像洪水般湧來,但主(LORD)拯救人,不在乎人數多少。

來自哈伯沙姆(Mr. Habersham)先生。

伯賽大(Bethesda),一七四二年八月十九日。

我最摯愛的朋友與弟兄,

希望在收到這封信之前,你已經收到了我七月四日、十一日、十四日和二十七日的信,並看到來我們這裡的道路是通暢的。感謝上帝(GOD),我們有理由斷定西班牙人(Spaniards)已經完全離開了殖民地,我們現在又可以舒適地定居了。我認為主(LORD)藉著將軍(General)為我們成就的拯救,是我聽過或讀過的最顯著的例子,除了舊約(Old Testament)中記載的一些實例之外。這是如此明顯,以至於「主(LORD)確實為我們爭戰」這句話掛在每個人的嘴邊,無論他們心裡怎麼想。我現在無法提及細節,因為時間非常緊迫;在薩凡納(Savannah),可憐的人們幾乎都病倒了;有四個人已經去世。在弗雷德里卡(Frederica)、布萊恩(Mr. Bryan)先生家以及其他鄰居那裡,情況也一樣。我們也有許多人病倒了。上帝(GOD)曾用鞭子管教我們,但現在似乎正用蠍子鞭抽打我們。願上帝(GOD)的良善與忍耐能引領我們悔改(Repentance)!我們地裡有很好的莊稼,卻沒有人收割,只有幾個男孩。亨特(Brother Hunter)弟兄忙得不可開交,主要在薩凡納(Savannah)。我們在外面買的東西很少。我們狩獵並宰殺自己的牲畜,有足夠的馬鈴薯和玉米。我身體不太好,親愛的巴伯(Brother Barber)弟兄也是,他在這個艱難時期顯得格外有用。如果沒有他,我該怎麼辦?我有許多話要對你說。我確實希望你現在正在前往我們這裡的航程中。我們不禁期待著你的到來。格蘭特(B. Grant)催促我結束。請代我向你的妻子及所有與你在一起的人致以溫柔的問候,並請相信我是

你在主(LORD)裡忠誠的僕人,

J. Habersham。

一、 主(LORD)啊,你的僕人何等蒙福! 他們的防禦何等穩固! 永恆的智慧是他們的守護, 全能者是他們的幫助。

二、 主(LORD)啊,在他們各樣的憂傷中, 你的憐憫(Mercy)使他們得釋放, 當他們在禱告(Prayer)的確信中, 靈魂(Soul)緊緊抓住你。

三、 在危險、恐懼與死亡之中, 我們要敬拜你的良善, 讚美你過去的憐憫(Mercy), 並謙卑地盼望更多。

一七四三年一月十四日。

在前述文件付印後,我收到了負責孤兒院屬靈與世俗事務的B先生和H先生於去年十月寫的信;信中告知我一切安好,家庭也蒙恩得到了他們所需的便利之物。我沒聽說家庭中有任何人因最近的疾病而去世;但得知了杜丁(Mrs. Dudding)夫人的死訊(她是一位不久前在孤兒院歸正(Conversion)的人):她隨家人去了卡羅來納(Carolina),在他們返回後留在那裡,並在那裡得勝地離世。

薩爾茨堡(Saltzburghers)牧師之一的博爾齊烏斯(Mr. Bolzius)先生這樣寫信給我:

喬治亞(Georgia)的埃比尼澤(Ebenezer),一七四二年九月二十二日。

敬愛的先生,

我懷著極大的滿足收到了你去年十月五日從M地寄來的信,信中告知我一個喜訊,即主(LORD)樂意祝福你為我們貧困人民募集二十英鎊的仁慈努力,根據你的意圖與指示,我們的磨坊,特別是我們的孤兒院,都分得了一份。這份巨大的祝福已由我們親愛的朋友與支持者H先生親手交給我,並以我希望達成你所有行動目標的方式使用,這份愛心之舉也是如此,即:促進偉大的給予者、我們天父的榮耀以及我們人民的福祉。願全能而慈悲的上帝(GOD)為你及我們所有的恩人,因這份以及更多你與他們真實恩惠的見證而給予多倍的獎賞,並讓無數祝福降臨在你高貴的人格與神聖的事工上,正如我們在公開與私下的禱告(Prayer)與衷心願望,從我們的心與唇間升向恩典(Grace)的寶座一樣。

上帝(GOD)樂意探訪我與我的同工,使我們患上危險的疾病,但祂慈悲地恢復了我們的健康,使我們能更好地為進入那屬天而蒙福的領域做好準備,並藉著聖靈(Holy Ghost)的工作,在某種程度上能有效地向我們的聽眾展示通過基督(CHRIST)通往父神那裡的道路,以及他們永恆的幸福。我們聚會中的許多人曾病危,有些人平安離世;其餘的人正逐漸康復。善良的亨特(Dr. Hunter)¹ 醫生在薩凡納(Savannah)居民長期且危險的疾病中發揮了極大的作用與幫助;上帝(GOD)祝福了他的治療,效果顯著;我希望那裡的一些人能開始感受到伯賽大(Bethesda)流向他們的許多祝福,並與我們一起讚美主(LORD),感謝祂建立這座慈悲之屋,為許多成年人與兒童帶來屬靈(Spiritual)與世俗的福祉。如果上帝(GOD)能給我再次見到你並從你的談話中得著造就的樂趣,我將謙卑地感謝祂;但如果祂樂意將我們中的任何一人從這個世界帶到更好的世界,那麼我們不僅會幸福地相見,還將永遠面對面地見到我們榮耀的救贖主(Redeemer),歸榮耀給祂,並獲得我們永恆的幸福。這是我弟兄格羅瑙(Brother Gronau)、我自己、我們的家人以及我們聚會中的幾個人,藉著上帝(GOD)賜給我們、源自祂愛子、我們親愛救主(Saviour)功德的一切方式與力量所追求的目標。我將你、我與我們的人民、孤兒院、我的同工格羅瑙(Mr. Gronau)先生以及我們的家人(他們都衷心向你問候)交託在祂無限的憐憫(Mercy)與慈愛的帶領下,願你在上帝(GOD)與人面前繼續蒙恩並被銘記,我仍真誠地是,

敬愛的先生,你卑微的弟兄, 以及在基督(CHRIST)裡謙卑的僕人,

John Martin Bolzius。

¹ 孤兒院的隨院外科醫生。

孤兒院的帳目與進展等續篇。

伯賽大(Bethesda),一七四六年三月二十一日。

先生,

我來到這裡已經幾個月了,按照我的承諾,現在正是時候向您呈上一份關於孤兒院(Orphan-house)進展與現狀的詳盡報告。有些人認為,建立這樣一棟建築僅是我個人的突發奇想,但他們大錯特錯了。這個構想最初是由我摯友查爾斯‧衛斯理(Charles Wesley)牧師向我提出的;在他與奧格爾索普(Oglethorpe)將軍閣下商議此事時,我甚至還未曾有過出國的念頭。

當時政府打算將此省份作為我們許多貧困同胞的避難所與支持地,自然可以預見,這些冒險者中有許多人必然會因新墾地不可避免的艱苦環境而倒下。因此,我認為建立一所收容孤兒的院舍是一項高尚的計畫。我深信,為孤兒提供這樣的保障,將能吸引許多人前來,因此當朋友向我提起時,我便欣然加入,並決心靠著上帝(GOD)的力量,竭盡全力推動此事。這項計畫隨後呈報給了榮譽董事們,他們欣然接納。當時我在布里斯托(Bristol)及其他地方已頗有名氣,他們便致信巴斯與威爾斯(Bath and Wells)的主教,請求准許我在修道院教堂為此事進行一場慈善佈道。請求獲准,我隨即開始撰寫一篇合適的講章;但考慮到我第一次在喬治亞(Georgia)的停留時間不會太長,因為我還得回國接受聖職按立,我認為最審慎的做法是先親自去看看,將計畫推遲到回國後再執行,這樣我才能更準確地判斷該計畫是否可行,從而能以更迫切的態度去推薦它。

當我抵達喬治亞(Georgia)時,我發現了許多貧困的孤兒。雖然榮譽董事們對他們有所關注,但由於執行者的疏忽,這些孩子處於悲慘的境地。因為缺乏一所教養他們的院舍,這些可憐的小傢伙們被寄養在各處,除了受到不良榜樣的傷害外,在家裡也忘記了在學校所學的一切。其他人則被送去從事繁重的勞役,幾乎完全沒有受教育的機會。目睹此景,且得知國王陛下與議會對此殖民地的利益極為關心,我認為要向上帝(GOD)與我的國家展現我的敬意,最好的方式莫過於為這些孩子爭取一棟房屋與土地,讓他們在那裡學習勞動、讀書與寫字,同時在主的教導與警戒中成長。

因此,在1738年我回到英國(England)接受聖職按立時,我向榮譽協會申請了五百英畝土地,並承諾在上面建造一棟房屋,且隨時收容土地與物資所能維持的所有孤兒。由於我一直以英國國教(church of England)牧師的身分行事,曾在倫敦(London)的許多教堂講道,且就在幾個月前,我還為倫敦(London)與西敏寺(Westminster)慈善學校的孩子們募集了近一千英鎊的善款;自然地,我以為自己至少能使用其中一些教堂,為未來即將託付給我照顧的孤兒進行募款佈道。然而,當我受按立為牧師時,教士們的精神已變得極為苦毒。教堂逐漸對我關閉。我必須放棄這個美好的計畫,任由成千上萬(我甚至可以說數萬)的人聽不到上帝(GOD)的道,或者選擇在戶外佈道(Field preaching)。事實上,當時只有兩座教堂借給了我,一座在倫敦(London)(斯皮塔佛德 Spittle-fields),另一座在布里斯托(Bristol)(聖菲利普與雅各教堂 St. Philip’s and Jacob);但僅此而已。

然而,上帝(GOD)保守我不至於灰心。在一個安息日(Sabbath)早晨,我在莫菲爾德(Moorfields)為孤兒院募集了五十二英鎊,其中二十二英鎊是銅板。若您能親眼看見人們的奉獻,您的心必會歡喜;他們甘心樂意地奉獻,為了穿過人群將捐款投入我的帽子,他們所付出的努力,比某些人獲取這些錢財時還要多。成千上萬的禱告(Prayer)隨著施捨一同獻上,我相信這兩者都已作為紀念,升到了上帝(GOD)面前。當天下午,我在肯寧頓公地(Kennington-Common)再次募款,並在我講道的大多數地方持續這樣做。除此之外,兩三位主教與幾位顯要人士也慷慨解囊;直到最後,我籌集了約一千零十英鎊,便停止募款,帶著所得前往喬治亞(Georgia)。

當時有許多人主動要求隨行,但我只選擇帶上一位外科醫生與幾位男女,我認為他們在執行我的計畫上會很有用。他們愉快地與我一同登船,除了食物與衣物外,對勞苦別無所求。我親愛的旅伴威廉‧蘇厄德(William Seward)先生也加入了我們,他在這次行動中對我特別有幫助。我們的第一次航行是前往費城(Philadelphia),為了儲備物資,我願意前往該處。隨行的一位船長曾是我的屬靈孩子,在他的建議下,我在倫敦(London)用那一千英鎊中的大部分購買了貨物;在他的照顧以及其他旅伴的協助下,我無需費心,在費城(Philadelphia)賣出這些貨物所得的錢,幾乎抵銷了整個家庭前來的開銷。在這裡,上帝(GOD)每日祝福我的事工,並在費城(Philadelphia)開啟了那項工作,我深信,這項工作將在永恆的歲月中被銘記。

次年1739年1月,我在喬治亞(Georgia)與我的家人會合。我不願浪費任何時間,租了一棟大房子,收容了我在殖民地所能找到的所有孤兒。許多城鎮的孩子也免費來上學,許多無法維持生計的貧困家庭在申請後,也獲准將他們的孩子送來一兩個月,或在他們有餘力時送來,直到最後我的家庭成員增加到六七十人。大多數孤兒處境淒慘;有三四個孩子幾乎被蝨子吃光了。我還建立了一所醫務室,許多病患在那裡免費得到了治療與照顧。我手邊現在有一份超過一百三十名病患的名單,他們都曾接受過外科醫生的治療,這還不包括我自己的私人家庭。我為這位外科醫生提供了所有適當的藥物與器具,這讓我花費不貲;而清理土地、購買牲畜以及建造一棟六十英尺長、四十英尺寬的大型住宅與附屬建築,更增加了開銷,這些建築足以容納一個大家庭居住。有時(包括勞工在內),我每天要供養一百二十人。我的朋友們與我本人,似乎都得到了特別的勇氣與信心;我們愉快地繼續前行,相信那位我們為祂而開始這項工作的主,必會使我們完成這項善工。

大約在3月,我開始建造那棟大房子,當時手頭僅有一百五十英鎊現金。我將它命名為「伯賽大」(Bethesda),因為我希望它能成為許多靈魂(Soul)的慈悲之所。讚美上帝(GOD),我們沒有對希望感到失望;它確實已成為許多人的慈悲之所。我們的一些勞工以及訪客,(在愛心的判斷下)都在這裡重生(Regeneration)於上帝(GOD),並藉由結出聖靈的果子,給予了明顯的證明。許多男孩被送去學藝,許多女孩被送去服務。前幾天,我很高興看到三個男孩在他們受教的房子裡工作,其中一個已經滿師,成為一名熟練工,另外兩個則在師傅手下服務。我從新英格蘭(New-England)帶來的其中一個孩子在卡羅萊納(Carolina)安頓得很好,另一個從費城(Philadelphia)來的孩子已經結婚,在薩凡納(Savannah)過著非常舒適的生活。

在這樣一個殖民地,沒有任何可見的基金,這麼大的家庭是如何維持的,真是奇妙!當我回首過去,看到上帝(GOD)在過去六年裡,如何為這麼多人擺設筵席,我感到驚訝。如果所有伴隨這項工作的特別護理(Providence)都被記錄下來,也許它們不會遜色於法蘭克(Franck)教授在他的《哈勒敬虔集》(Pietas Hallensis)中所提到的那些事蹟。他的記憶對我來說非常珍貴,他的榜樣曾無數次祝福我,堅固並鼓勵我繼續進行這項事業。我在英國(England)被耽擱了這麼久,對我造成了一些損害,因為我的朋友們不知道該如何行動,他們每天都在盼望見到我。我還不能說我已經克服了第一年的開銷,那確實非常巨大,無疑比現在要大得多,因為我的朋友們在殖民地已經有了多年的經驗。然而,我不懷疑,藉著上帝(GOD)的祝福,我能在短時間內還清債務,屆時家庭的維持費用將會降低。我現在的年度固定開銷與過去相比已微不足道;我的朋友們已經籌集了足夠的年度捐款來支付這些費用,直到家庭能夠自給自足為止。如果上帝(GOD)願意,我希望這在很大程度上能很快實現。

我們最近開始使用犁耕;明年我希望能有許多英畝優質的燕麥和大麥。我們有近二十隻綿羊和羔羊、五十頭牛和七匹馬。我們希望這個季節能宰殺一千磅重的豬肉。我們的花園非常美麗,為我們提供了各種蔬菜等。我們有充足的牛奶、雞蛋、家禽,每週還能製作大量的奶油。有人給了我大量的羊毛和棉花,我們希望明年冬天的衣服能有足夠的紡織品。如果葡萄長得好,我們預計可以從葡萄園收穫兩三桶葡萄酒。現在家庭成員有二十六人。孤兒中有兩個男孩是盲人,一個幾乎與智障無異。但儘管如此,他們在家庭中仍很有用,一個在田裡,另一個在廚房。我有兩個婦女負責家務,三個男人和兩個男孩負責種植園和牲畜。最近送來了一批荷蘭(Dutch)僕人:地方官員很高興給了我兩個;我還收留了一位年近七十的貧窮老寡婦,沒人願意要她。一位來自新英格蘭(New-England)的優秀年輕人擔任我的校長,在我不在時負責家庭的職責。安息日(Sabbath),成年人會去薩凡納(Savannah)或伯賽大(Bethesda)附近的懷特布拉夫(White-bluff)參加公共崇拜,那裡有一位荷蘭(Dutch)牧師主持。我那些一直以來作為我助手的好友,因為結婚並有了三四個孩子,認為搬出去住對機構最為合適:上帝(GOD)仁慈地為他們提供了保障,他們在薩凡納(Savannah)和其他地方安頓得很好:我們經常互相寫信和聯繫。

我不需要用我們家庭的秩序來煩擾您。它與往常差不多,我暫時不打算做任何實質性的改變。許多人請求我收留他們的孩子作為寄宿生,並建立一所公立學校:但我還沒有決定。可以肯定的是,如果和平到來,這樣一所學校在這個世界的部分地區將會非常有用,不僅對殖民地的北部地區,對卡羅萊納(Carolina)、普里斯堡(Purisburgh)和弗雷德里卡(Frederica)等南部地區也是如此,那裡有許多優秀的青年。我已經被說服從弗雷德里卡(Frederica)收了一個孩子,從普里斯堡(Purisburgh)收了另一個,也許以後會收更多。目前,考慮到局勢,我認為最審慎的做法是繼續在種植園進行改進,並在秋天從北方帶一位導師來,教導一些年輕人語言,並在局勢更加穩定時擴大家庭規模。這棟房子是一棟高尚而便利的建築,一切都非常適合教養青年。這裡有土地讓他們在課餘時間鍛鍊身體,使他們遠離懶惰。這裡沒有人口稠密地區常見的誘惑,也不會像某些地方那樣,孩子們必須與黑人一起長大。上帝(GOD)對這個殖民地有何打算,不是我所能探究的:隱秘的事屬於祂。它迄今為止得到了奇妙的保護,孤兒院就像那燃燒的荊棘,在不被焚毀的情況下繁榮昌盛。總之,政府無疑非常關心它的福利:如果上帝(GOD)願意,我打算繼續執行我的計畫,直到我看到這個殖民地是沉沒還是游泳。花在孤兒院和孤兒院家庭上的錢,對殖民地的北部地區有巨大的幫助。雖然這對我個人的利益造成了極大的損害,但我並不後悔這項事業。不,我每天都為此感到高興,並希望在這裡看到更多靈魂(Soul)重生(Regeneration)於上帝(GOD)。

我度過了一個非常舒適的冬天。薩凡納(Savannah)的人民直到最近才有了牧師,他們很高興地接受了我的服事;在弗雷德里卡(Frederica),奧格爾索普(Oglethorpe)將軍軍團的紳士和士兵,以及該鎮的居民,都非常高興地接待了我。霍頓(Horton)少校表現得非常好;他有一個非常好的成長中的種植園。我在3月1日看到了大麥抽穗。喬治亞(Georgia)非常健康。自從搬到伯賽大(Bethesda)以來,我們的家庭中只有一個孩子去世,那還是一個小嬰兒。我認為,如果居民足夠多,這個殖民地有能力像大陸上的任何地方一樣得到良好的發展。

為了滿足我的朋友們,並儘可能讓我的敵人閉嘴,我已將從最初到去年1月的帳目,逐項公開審計和檢查,借方和貸方,條目清晰;為了確認,作為一切爭端的終結,我已宣誓證明這些帳目的真實性。如果這能給您或其他任何人帶來滿足,我將感到高興。我沒有什麼要補充的了,只能懇求您繼續在禱告(Prayer)中記念我,並簽名,非常親愛的先生,

您最深情的摯友與僕人,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

致喬治亞(Georgia)省國王陛下總督兼總司令詹姆斯‧賴特(James Wright)閣下,以及該省國王陛下議會成員。

喬治‧懷特菲爾德(George Whitefield)牧師的紀念書

呈報:

大約二十五年前,您的紀念人(memorialist)在慈善與善良人士的自願捐助下,花費了巨大的代價,並在許多不利條件下,建立了一棟便利的房屋,配有必要的附屬建築,適合收容孤兒及其他貧困與被遺棄的兒童;並且在這麼多年裡,隨著建築的維修、黑人的購買以及對一個大型孤兒家庭的供養,他已經花費了超過一萬二千英鎊,正如薩凡納(Savannah)地方法官不時審計的帳目所示。

您的紀念人自該機構成立以來,感到欣慰的是,通過花費在上面的錢,不僅許多貧困家庭得到了幫助,從而避免了在殖民地嬰兒時期離開,而且還培養了相當數量的貧困無助的兒童;他們已經並且現在仍然是本省及周邊省份有用的定居者。

為了使上述機構發揮更廣泛的作用,您的紀念人隨著殖民地的逐漸發展,幾年來一直在心中設計改進最初的計畫,為更高階層的人士提供進一步的教育;他們因此可以有資格在教會或國家中為國王、國家和他們的上帝(GOD)服務。他以難以言表的喜悅,看到了本省目前非常繁榮的狀態;但同時也擔憂地發現,幾位紳士被迫將他們的兒子送到北部省份;他們本來更願意讓他們在離家較近的地方受教育,從而防止他們的感情與祖國疏遠,也防止大量的金錢從本省流向其他省份。

您的紀念人進一步觀察到,維吉尼亞(Virginia)以南尚未建立任何學術研究機構;因此,如果能在這裡建立一所學院(特別是最近增加了兩個佛羅里達 Florida,使得喬治亞 Georgia 對南部地區來說更具中心地位),不僅對本殖民地的後代非常有益,而且可能會促使許多青年從英屬西印度群島(British West India)和其他地區被送來。由此帶給本省的許多好處必然是非常可觀的。

基於這些考慮,您的紀念人被引導相信,他長期以來為進一步服務他所深愛的殖民地而設計的計畫,現在即將付諸實施。

一筆相當數量的資金打算很快用於購買大量的黑人,以進一步耕種目前的孤兒院及其他額外土地,並為未來供養一位值得尊敬、有能力的院長、教授、導師以及其他良好的目的。

因此,您的紀念人祈求您的閣下與榮譽成員,將位於龜河(Turtle River)北叉,稱為「小沼澤」(Lesser Swamp)的兩千英畝土地,如果空置,或在阿爾塔馬哈河(Altamaha)以南可以找到空置土地的地方,授予他作為信託,用於上述目的。

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

喬治亞(Georgia)薩凡納(Savannah),

1764年12月18日。

喬治亞(Georgia)兩院議會的致辭。

致喬治亞(Georgia)省國王陛下總督兼總司令詹姆斯‧賴特(James Wright)閣下。

閣下:

我們作為國王陛下最忠誠的臣民,喬治亞(Georgia)議會與下議院在全體會議中,謹向閣下通報,我們以極大的喜悅得知,喬治‧懷特菲爾德(George Whitefield)牧師已申請土地,以便在本省捐贈一所學院。喬治亞(Georgia)從嬰兒時期起,就一直對那位牧師懷有許多獨特的義務,出於感激之情,我們將竭盡所能,推動他可能推薦的任何措施;但在目前的情況下,當本省的利益、宗教的進步以及為我們的青年獲得適當教育的令人愉快的願景,與他的觀點如此明確地一致時,我們不得不請求閣下盡最大努力推動這一令人嚮往的事件,並將我們對實現這一有用、仁慈和值得稱讚的事業的真誠而熱切的願望傳達回國。

上議院令。

詹姆斯‧哈伯沙姆(JAMES HABERSHAM),議長。

1764年12月20日。

下議院令。

亞歷山大‧威利(ALEX. WYLLY),發言人。

閣下對此作出了以下答覆。

諸位:

我非常清楚在本省建立一所學習機構將給本省帶來的巨大好處,因此,得知喬治‧懷特菲爾德(Whitefield)牧師提出了如此值得稱讚的事業,我感到非常高興。那位紳士為促進本省繁榮所表現出的友好和熱情的態度,我們已經多次體會到;請放心,我將把你們的致辭傳達回國,並盡我所能促成這一偉大目標的成功。

詹姆斯‧賴特(JAMES WRIGHT)。

1764年12月20日。

致賴特(Wright)總督閣下的一封信,說明了關於將喬治亞(Georgia)孤兒院改建為學院所採取的步驟:連同坎特伯雷(Canterbury)大主教閣下與喬治‧懷特菲爾德(Whitefield)牧師之間就該主題進行的文學通信。

「在眾人面前留心做美事。」——羅馬書 12:14

受尊敬的先生:

由於閣下與國王陛下榮譽議會成員及代表院,在我最近訪問孤兒院時,不僅高度贊同,而且深切關注將目前的喬治亞(Georgia)孤兒院改建為學院的計畫;因此,我相信您毫無疑問,自從我1765年7月抵達英國(England)以來,我已竭盡全力試圖將這一重要事務推向理想的結果。提及在此期間發生的所有阻礙和延遲其更迅速進展的各種情況,將是冗長且不必要的:因此,我只想通知閣下,大約十五個月前,一份紀念書已遞交到國王陛下最榮譽樞密院前任書記官手中。該紀念書由他轉交給樞密院議長,並由議長閣下轉交給坎特伯雷(Canterbury)大主教閣下審議;經由大主教閣下的許可,隨後進行了文學通信;但由於該通信,以及隨之而來的談判本身似乎已經結束,我認為我有責任,不僅向閣下特別呈報全部情況,而且通過閣下之手,呈報給國王陛下在喬治亞(Georgia)殖民地的議會和代表院,以及所有其他美國(American)殖民者,以及海峽兩岸慷慨捐助促進這一設計的公眾。

致國王陛下。

喬治‧懷特菲爾德(George Whitefield)牧師的紀念書

呈報:

大約二十六年前,您的紀念人,在慈善與善良人士的自願捐助下,花費了巨大的代價,並在許多不利條件下,建立了一棟非常便利的房屋,配有必要的附屬建築,適合收容孤兒及其他貧困與被遺棄的兒童;並且在這麼多年裡,隨著建築的維修、黑人的購買以及對一個大型孤兒家庭的供養,他已經花費了超過一萬二千英鎊,正如薩凡納(Savannah)地方法官不時審計的帳目所示,並隨本紀念書謙卑呈上。

您的紀念人自該機構成立以來,感到欣慰的是,通過花費在上面的錢,不僅許多貧困家庭得到了幫助,從而避免了在殖民地嬰兒時期離開;而且還培養了相當數量的貧困無助的兒童,他們已經並且現在仍然是本省及周邊省份有用的定居者;為了使上述機構發揮更廣泛的作用,您的紀念人隨著殖民地的逐漸發展,幾年來一直在心中設計改進最初的計畫,為更高階層的人士提供進一步的教育,他們因此可以有資格在教會或國家中為國王、國家和他們的上帝(GOD)服務。

在他最近訪問喬治亞(Georgia)時,他以難以言表的喜悅,看到了本省處於非常繁榮的狀態;但同時也擔憂地發現,幾位紳士被迫將他們的兒子送到北部省份,他們本來更願意讓他們在離家較近的地方受教育;從而防止他們的感情與祖國疏遠,也防止大量的金錢從喬治亞(Georgia)流向其他省份。

您的紀念人請求進一步觀察到,維吉尼亞(Virginia)以南尚未建立任何學術研究機構;因此,如果能建立一所學院(特別是增加了兩個佛羅里達 Florida,使得喬治亞 Georgia 對南部地區來說更具中心地位),不僅對喬治亞(Georgia)殖民地的後代非常有益,而且可能會促使許多青年從鄰近的南部省份被送來接受教育。由此帶給喬治亞(Georgia)的好處必然是非常可觀的。

鑑於上述前提,您的紀念人於1764年12月向總督閣下及喬治亞(Georgia)省榮譽議會提交了一份紀念書,祈求授予兩千英畝土地作為信託,用於實現建立學院這一令人嚮往的目標;這一動議不僅立即得到遵守,而且當時正在召開的議會也向閣下提交了一份致辭(副本隨附),表達了他們一致且最高度的贊同,並希望閣下能盡力在國內盡快推動此事。在您的紀念人抵達後,他被告知該致辭已轉交給貿易與種植園事務專員,並已提交審議;且已多次收到建議,稱喬治亞(Georgia)和南卡羅萊納(South-Carolina)有許多人正焦急地等待讓他們的兒子開始學術訓練;因此,您的紀念人祈求,能授予一份基於新澤西(New-Jersey)學院計畫的憲章;在此基礎上,您的紀念人準備放棄目前的信託,並將他目前在喬治亞(Georgia)省擁有的所有土地、黑人、貨物和動產作為免費贈禮,用於目前建立並支持一所學院,命名為喬治亞(Georgia)省伯賽大(Bethesda)學院。

懷特菲爾德(Whitefield)先生致大主教。

1767年6月17日。

大主教閣下:

我認為,承蒙閣下(L―――― P――――t)將一份近期的備忘錄轉交給閣下(Your Grace)審閱,是我莫大的榮幸;同時,對於閣下對德拉瓦伯爵(E―――― of D――――h)所呈交的擬定章程副本給予深切關注,我亦深表感激。隨信附上的文件將顯示,對於閣下睿智的評論與明斷的修正,我已給予了近乎絕對的尊重。我本希望這份尊重能是完全的,但情況正如德拉瓦伯爵(L―――― D――――h)向閣下所暗示的那樣,基於榮譽與良心,我無法強制要求喬治亞(Georgia)學院的院長必須是英格蘭(England)教會的成員或牧師。我深信,這樣的強制規定已極大地阻礙了紐約(New-York)學院的發展;相反地,由閣下、業主賓(Proprietor Pen)以及已故的錢德勒博士(Dr. Chandler)所簽署的信函,承諾該機構將建立在一個廣闊的基礎(BROAD BOTTOM)上,這極大地促進了費城(Philadelphia)學院的成長。該學院的理事們(正如閣下所樂於觀察到的)已達成協議:「他們的教務長必須始終是國教的牧師。」但對此我懇請回覆,他們的章程並未強制要求這一點。章程對此事完全保持沉默:他們的協議純屬自願。喬治亞(Georgia)學院的監護人將不會被章程禁止效仿費城(Philadelphia)學院理事們的做法。他們極有可能永遠不需要這樣的強制規定。首任院長肯定會是一位英格蘭(England)教會的牧師。預定的監護人中,絕大多數現在是、且將來也永遠會是該教會的成員;因此,院長的選擇將始終保持在那個渠道內。我心中的渴望是,總能為這一宏偉目標找到一位合適且具備資格的英格蘭(England)教會牧師。但唯恐情況並非總是如此,且考慮到各個宗派的人士皆有捐助,我不敢限制或束縛未來的選舉人。紐約(New-York)彩券為建立紐約(New-York)學院所籌集的資金,是由各個宗教信仰的人士所投入的,他們深信該學院未來將建立在一個更廣闊的基礎上。因此,閣下,有極多的人認為,且永遠會認為,若將其限制在目前狹窄的界限內,是對他們的傷害。正因如此,許多前途無量的青年幾乎每天都被從他們本市的學院送往紐澤西(New-Jersey)學院。我深恐引起同樣的怨恨與冒犯:因此,我決心在喬治亞(Georgia)學院的章程措辭中避免這種情況。基於同樣的理由,我不敢強制要求每日使用我們教會的公禱書。我熱愛使用它,為了在托特納姆法院(Tottenham-Court)禮拜堂頻繁誦讀它,我的身體健康已付出了殉道般的代價;且自孤兒院(Orphan-house)創立至今,每個安息日(Sabbath)都堅持誦讀兩次。當權力移交給監護人時,他們可以隨意決定這一點;但我不能透過章程來強制執行:因此,在目前的草案中,我不僅省略了關於公共禱告的段落,也省略了關於教義條款的段落。或許閣下會認為,考慮到所有因素,對兩者皆不作規定可能是一個適當的中庸之道。閣下進一步睿智地觀察到:「國王陛下應當得到很好的建議,關於他所任命的首任院長人選。」我相信他會的。我相信德拉瓦伯爵(Earl of D――――h)閣下會願意親自過問人選,並同樣樂意將首任院長呈交給閣下批准。由於章程條款尚未確定,院長的人選目前無法敲定。當前者確定後,後者便可更容易地申請。在此期間,請閣下放心,這個重擔不會落在我身上。唉!我的肩膀太過軟弱,無法承擔如此沉重的學術負擔:閣下,我的能力絕不足以勝任如此重大的學術信託。成為一名廣義的長老,是我認為神聖護理(Providence)在過去近三十年來所呼召我的職分。在那段時間裡,我深信我的眼目在某種程度上是單一的,我的觀點是無私的;而在我未來朝聖之旅的微弱餘暉中,我深信我最高、唯一的抱負將是:願這盞即將熄滅的燈火所發出的最後微光,能蒙靈魂的大牧者與監督(Great Shepherd and Bishop of souls)所祝福與認可,引導一些迷途的罪人認識祂的實際知識。我渴望讚美祂的名,因為我蒙保守活得夠久,能看到曾經被藐視的喬治亞(Georgia)殖民地,以及更被藐視的孤兒院(Orphan-house),發展到如此充滿希望的高度。我受人尊敬的朋友與父親,善良的本森主教(Bishop Benson),在臨終病榻上送給我十基尼作為捐助,並為其未來的繁榮傾注了他最熱切的臨終祈禱。願閣下能長壽,當孤兒院轉變為學院時,能繼續成為促進其屬靈與世俗福祉的快樂工具,這是閣下最忠誠、蒙恩的兒子與僕人,懇切的禱告。

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

托特納姆法院路(Tottenham-Court Road), 1767年6月17日。

大主教致懷特菲爾德先生。

致懷特菲爾德牧師(Reverend Mr. Whitefield):

坎特伯雷(Canterbury)大主教已將懷特菲爾德先生為喬治亞(Georgia)學院擬定的章程草案交給了樞密院議長(Lord President);議長已答應考慮:但希望從懷特菲爾德先生那裡得知,他為其學院提議的現有捐贈為何,以及價值多少。

1767年7月1日。

懷特菲爾德先生致大主教。

倫敦(London),1767年7月4日。

懇請閣下垂鑒:

閣下如此迅速地將喬治亞(Georgia)學院的最後草案交給樞密院議長,使我蒙受的恩惠大增。正如我所推測,這份草案已蒙閣下垂青,我亦毫不懷疑,它也將獲得議長閣下的批准。遵照閣下的願望,我隨信附上「我為擬議中的學院所提議的現有捐贈及其價值」的說明。閣下,經過審慎計算,我相信其目前的年收入在四百至五百英鎊之間。該建築周圍有一千八百英畝土地;我在此附上其平面圖以及建築本身的圖樣,謙卑地呈交給閣下審閱。在這些土地的不同區域從事鋸木、出口稻米種植,以及為家庭提供玉米和各類糧食的黑人(無論老少)約有三十人。除此以外,學院將立即擁有靠近阿爾塔馬哈(Altamaha)的兩千英畝土地,這是我上次在喬治亞(Georgia)時由總督與議會授予我的;以及據我所知,已故可敬的祖伯布勒先生(Mr. Zubberbuler)所遺贈的一千英畝土地。因此,只需投入一千英鎊購買額外的黑人,並撥出一千英鎊用於修繕房屋及建造預定的兩翼,目前的年收入便可輕鬆且迅速地增加到每年一千英鎊。從這筆固定基金中,可以支付院長、教授、導師等的薪水,並為一些孤兒或其他貧困學生提供少量獎學金,使他們能免費獲得輔導與住宿,並擔任那些作為普通生(commoners)入學者的僕役。這些薪水與獎學金的具體數額,可在適當的時候提交給閣下進一步審議。目前,我只想進一步提議,屬於學院的黑人兒童應在勞動之餘,由其中一名較貧困的學生進行指導,正如目前孤兒院(Orphan-house)的一名學者所做的那樣。我不明白為什麼不能同時為教育與供養一定數量的印第安(Indian)兒童做出額外安排,我想這些兒童可以很容易地從克里克(Creeks)、喬克托(Choctaws)、切羅基(Cherokees)及其他鄰近民族中獲得。因此,整個項目將是對喬治亞(Georgia)殖民地的一份白白的恩典(free-gift):建立一項複雜且廣泛的慈善事業;同時,沒有任何一個人會因議會的任何公共法案而被強制繳納非自願的稅款,去支持一個許多較偏遠且貧困的殖民地兒童根本無法獲得直接利益的機構;然而,整個殖民地卻能因其眾多成員受到基督化與開明的教育而普遍受益。就這樣,我已最樂意且謙卑地希望,懷著感恩的心,遵從了閣下的願望,這對我而言如同命令。我不得不冒昧占用閣下的時間,同時祝賀閣下蒙受上帝(GOD)的恩典,祂在許多其他顯著的護理(Providence)標記中,榮耀了閣下,使您成為建立兩所北美(Northern-American)學院的快樂工具:一所位於紐約(New-York),另一所位於費城(Philadelphia):如果(正如我所祈禱的那樣)閣下能進一步成為在喬治亞(Georgia)這個更南方、但如今繁榮的殖民地建立第三所學院的工具,我相信這將是冠冕上的一顆額外寶石,我懇切祈禱公義的審判者上帝(GOD)能在那個日子賜給閣下。以祂偉大的名,我謹簽名,懇請閣下垂鑒,

閣下最忠誠、蒙恩的兒子與僕人,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

懷特菲爾德先生致大主教。

托特納姆法院(Tottenham-Court),1767年9月1日。

懇請閣下垂鑒:

由於我將離城幾週,我謹謙卑地詢問,樞密院議長(L―――― P――――t)是否已考慮閣下幾週前轉交給他的章程草案。喬治亞(Georgia)的總督、議會及其他居民,正焦急地等待此事能有一個理想的結果;因此,我謙卑地希望閣下能原諒我此番請求的冒昧,懇請閣下垂鑒,

閣下最忠誠、蒙恩的兒子與僕人,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

大主教致懷特菲爾德先生。

蘭貝斯(Lambeth),1767年9月18日。

致懷特菲爾德牧師:

坎特伯雷(Canterbury)大主教將樞密院議長寄來的隨信附函轉交給懷特菲爾德先生,這是他今日收到的,並希望此信能歸還給他。

懷特菲爾德先生致大主教。

托特納姆法院(Tottenham-Court),1767年10月13日。

懇請閣下垂鑒:

由於一系列無法解釋的事件與誤會,閣下與樞密院議長(L―――― P――――t)的信函直到今天下午才送到我手中。我已大膽地將該信抄錄;並遵照閣下的命令,隨信歸還原件。其內容將立即得到適當的考慮,並會迅速將答覆寄給閣下。在此期間,對於閣下在處理這一重要事務中所表現出的熱忱與守時,我表示最謙卑的感謝,並懇切祈求閣下在禱告中紀念我,使我在履行這項公共信託的最後階段,不至於向左或向右偏離,我謹簽名,懇請閣下垂鑒,

閣下最順服且忠誠的兒子與僕人,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

懷特菲爾德先生致大主教。

托特納姆法院(Tottenham-Court),1767年10月16日。

懇請閣下垂鑒:

在向憐憫之父(Father of mercies)懇切祈求指引後,我已盡力在祂的面前,審慎地考慮並權衡了樞密院議長(L―――― P――――t)信函的內容,閣下曾屈尊將其轉交給我閱覽。議長閣下在信中告知閣下:「他觀察到,懷特菲爾德先生的第二份章程草案與紐約(New-York)的不同;它沒有要求學院院長必須是英格蘭(England)教會的成員,議長閣下認為這是一個如此重要的資格,以至於他個人是不會同意免除它的。且議長閣下亦認為,公共禱告不應是即興的,而應是教會的公禱書,或其部分內容,或其他固定且既定的形式。」議長閣下的意見大抵如此。身為與議長閣下同一宗派的長老,我不得不讚賞議長閣下對國教榮譽的熱忱與守護。但如果議長閣下能親自審視我所處的立場,我禁不住自負地認為,議長閣下不僅不會認為「身為英格蘭(England)教會成員」是學院院長不可免除的資格;相反地,他甚至會認為這根本不應在章程中提及或堅持。因為,為了不以重複我在6月17日的信中針對此類限制性條款所提出的理由來煩擾閣下;我願進一步向閣下指出,孤兒院(Orphan-house)絕大部分的募款與捐助皆來自於非國教徒(Dissenters),不僅是在新英格蘭(New-England)、紐約(New-York)、賓夕法尼亞(Pensylvania)、南卡羅來納(South-Carolina)和蘇格蘭(Scotland),很可能在英格蘭(England)本土也是如此。自孤兒院(Orphan-house)帳目進行多次審計以來,我已走訪了其中大多數地方,並告知了將其轉變為學院的計劃;同時,喬治亞(Georgia)省議會的請願書,以及總督賴特(Governor Wright)閣下的回覆(高度讚賞並推薦該計劃),皆已公開。當我經常被問及「擬議中的學院將建立在什麼基礎上」時,我不僅最樂意且反覆回答:「毫無疑問,建立在一個廣闊的基礎(broad bottom)上」;而且,在上述大多數地方,我還在講壇上莊嚴宣告,它將建立在一個廣闊的基礎上,絕無其他。我認為,基於英格蘭(English)政府長期以來既定的、溫和且不具強制性的天性;基於閣下對新教非國教徒(protestant Dissenters)的寬容;基於美國人(Americans)對寬容原則不可動搖的依附,以及我內心公認的習慣性感受與情感,我有充分的理由這樣做。既然如此,懇請閣下垂鑒,我願謙卑地向議長閣下呼籲,我是否能對我的上帝(GOD)、我的良心、我的國王、我的國家、我的委託人,以及國內外的孤兒院(Orphan-house)捐助者負責,去背叛我的信託、違背我的諾言、違背我自己的確信(convictions),並透過縮小其基礎,從而使其落入一個我深信會引起普遍反感、並公正地讓各宗派人士對我口誅筆伐的境地,進而極大地阻礙與損害該機構的成長與進步?正如我在上述信函中向閣下所言,這是我不敢做的。因此,既然閣下透過沉默似乎與樞密院議長(L――――d P――――t)持相同意見;且閣下與議長閣下的影響力無疑會擴展到國王陛下其他最尊貴的樞密院成員身上,在表達所有應有的感謝後,我謹告知閣下,我打算不再就這件懸而未決已久的事務煩擾閣下與議長閣下。既然教會的大元首(great Head of the church)已在某種程度上恢復了我的身體力量,我現在打算重拾我微薄的努力,將這份慈善事業轉向一個更慷慨、從而更具廣泛用途的渠道。如果我對自己的心有所了解,我目前並沒有野心被視為或在未來被銘記為一所學院的創辦人;但我渴望,懇請閣下垂鑒,扮演一個誠實的人、一個無私的耶穌基督(JESUS CHRIST)牧師,以及一個真正大公、溫和的英格蘭(England)教會長老。唯有以這種方式,我才能希望在世時持續獲得那出人意外的上帝(GOD)的平安(peace of GOD),並藉此準備好在偉大的日子,在靈魂的大牧者與監督(great Shepherd and Bishop of souls)那威嚴、公正的審判台前,帶著謙卑的膽量站立。願閣下在那一日如第一等星般閃耀,這是懇請閣下垂鑒,

閣下最忠誠、蒙恩的兒子與僕人,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

懷特菲爾德先生致大主教。

托特納姆法院(Tottenham-Court),1767年11月11日。

懇請閣下垂鑒:

送信人是我謙卑的朋友;他跟隨我多年,是我遊歷美國(America)大陸時的旅伴。如果閣下能好心地讓他帶回有關孤兒院(Orphan-house)的計劃書與文件,將使我感激不盡,懇請閣下垂鑒,

閣下最忠誠、謙卑的僕人,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

附註:我不知道是閣下還是樞密院議長持有紐澤西(New-Jersey)學院的章程副本。我把它交給了秘書夏普先生(Mr. Secretary Sharp),以便閣下與議長閣下能看到它。夏普先生已經去世,這迫使我不得不就此細節煩擾閣下:否則我絕不會如此冒昧。

懷特菲爾德先生致大主教。

托特納姆法院(Tottenham-Court),1768年2月12日。

懇請閣下垂鑒:

由於不僅喬治亞(Georgia)的總督、議會,以及此地與大洋彼岸的捐助者,長期以來一直等待著關於擬議中的貝塞斯達(Bethesda)學院事務的進展報告,我發現自己有必要給他們以及捐助者們一個關於我所採取步驟的簡明敘述;同時,我打算向公眾展示我現在決心推行的未來計劃草案,若上帝(GOD)願意。由於我榮幸寫給閣下的信函包含了我在這個主題上想說的大部分內容,我想閣下對我發表這些信函,連同收到的回覆以及通信的結果,應該不會有任何異議。為了防止閣下再受煩擾,且聽聞閣下目前身體欠安,我將視沉默為批准,至少視為對我計劃的默許,懇請閣下垂鑒,

閣下最忠誠的兒子與僕人,在萬王之王(King of kings)與萬主之主(Lord of lords)裡,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

就這樣,懇請閣下垂鑒,我與大主教的通信結束了,我謙卑地希望,喬治亞(Georgia)省最終不會因這次談判而蒙受損失。因為,若上帝(GOD)願意,我現在打算在孤兒院(Orphan-house)增加一所公共學院,正如費城(Philadelphia)學院在1755年由賓夕法尼亞(Pensylvania)尊貴的業主授予其目前的學院章程之前,曾有一段時間被設立為公共學院及慈善學校一樣。

¹ 這所學院最初建於二十八年前,是為了慈善學校和我的講道場所,以及各宗派牧師的講道場所,建立在英格蘭(England)教會教義條款的基礎上。理事們作為對此的一種公開且持續的認可,在他們的撥款中插入了一條條款,允許建築的一部分繼續用於該目的。因此,當我上次在費城(Philadelphia)時,我在一個非常龐大的聽眾面前為他們的慈善兒童講了一篇道,現任教務長史密斯博士(Dr. Smith)誦讀了禱告。

在推行類似計劃的過程中,目前的喬治亞(Georgia)孤兒院(Orphan-house)資產,在過去近三年中一直處於懸而未決的狀態,現在可以得到有力且適當的改善,從而為未來許多貧困、孤兒以及較富裕學生的供養與教育提供充足且持久的保障。同樣,現在可以派遣合適的教師前往,指導並為目前在喬治亞(Georgia)及鄰近省份等待入學的許多青年準備學術榮譽。在此期間,可以成立一個適當的信託機構,在我去世後甚至之前運作,並附帶條件:只要當權者認為是為了上帝(GOD)的榮耀,以及國王與國家的利益,就絕不放棄申請廣闊基礎(broad bottom)學院章程的機會。就這樣,懇請閣下垂鑒,我心愛的貝塞斯達(Bethesda)不僅將作為貧困孤兒的憐憫之家(house of mercy)繼續存在,而且將被確認為健全學術與宗教教育的基地與搖籃,我深信,直到最遙遠的後代。願這能成為現實,正如我深信這是喬治亞(Georgia)省總督閣下、國王陛下尊貴的議會及眾議院的願望,這也將是我直到最後一口氣,正如多年來一直如此,最熱切的努力與不斷的禱告,

懇請閣下垂鑒,閣下最忠誠的僕人等,

喬治‧懷特菲爾德(G. W.)

眾議院,1770年1月29日,星期一。

議長報告說,他與議會成員應邀前往孤兒院(Orphan-house)學院,聽取了懷特菲爾德牧師(Reverend Mr. Whitefield)為此場合所作的一篇非常合適且虔誠的講道;並以極大的愉悅觀察到為實現預期良好目的所作出的改進,以及那裡幾位居民的端莊與得體的行為;當他們看到懷特菲爾德先生為促進整個省份、特別是孤兒院(Orphan-house)的福祉所付出的不懈熱忱所取得的快樂成果時,深受感動。

命令:此報告應刊登在《公報》(Gazette)上。

約翰‧辛普森(John Simpson),書記官。

摘自《喬治亞公報》(Georgia Gazette)。

薩凡納(Savannah),1770年1月31日。

上個安息日(Sunday),總督閣下、議會及眾議院應懷特菲爾德牧師(Reverend Mr. George Whitefield)之邀,參加了孤兒院(Orphan-house)學院禮拜堂的崇拜,由艾靈頓牧師(Reverend Mr. Ellington)誦讀禱告,懷特菲爾德牧師(Reverend Mr. Whitefield)根據撒迦利亞書(Zechariah)第四章第9節及第10節的部分內容講了一篇非常合適的講道;「所羅巴伯的手立了這殿的根基,他的手也必完成這工;你就知道萬軍之耶和華(LORD of hosts)差遣我到你們這裡來了;誰藐視這日的事為小呢?」聽眾對此感到普遍滿意;他在講道中藉機提到了他在過去三十多年來經營該機構所遇到的許多挫折(許多在場的人都很清楚),以及其未來更廣泛用途的充滿希望的前景。崇拜結束後,賓客們受到了一場豐盛且體面的午宴款待;他們非常高興地看到房屋所做的實用改進,兩翼各長一百五十英尺的學生公寓,以及其他較小的建築,進展如此順利,且整體執行得既有品味又精湛;由於意識到透過他的努力為該省帶來的真正慷慨與無私的捐助,他們以最恭敬的言辭表達了感激之情。

喬治亞(Georgia)孤兒院(Orphan-house)借方(Dʳ.) │ 喬治亞(Georgia)孤兒院(Orphan-house)貸方(Cʳ.) ─────────────────────────────────── │ ────────────────────────────────── 英鎊(Sterling) │ 英鎊(Sterling) ────────── │ ────────── l. s. d. │ l. s. d. ──── ── ── │ ──── ── ── 從1738年12月15日到1745-6年1月1日, │ 由1738年12月15日到1745-6年1月1日, │ 透過公共募款、私人捐助與年度訂閱, │ 支付給各項經審核的特定帳目, │ 按帳目計算,收到現金 4982 12 8 │ 用於建築、土地耕作、醫務室、 │ 5511 17 9¼ │ 食物、衣物及其他雜項開支 │ │ │ 超支餘額,1746年1月1日 529 05 1¼ │ │ ──── ── ── │ ──── ── ── £. 5511 17 9¼ │

喬治亞(Georgia)薩凡納(SAVANNAH)。

邊註:S. L.

今日,喬治‧懷特菲爾德牧師(Reverend Mr. George Whitefield)與薩凡納(Savannah)商人詹姆斯‧哈伯沙姆(James Habersham)親自出現在我們——上述薩凡納(Savannah)執達吏亨利‧帕克(Henry Parker)與威廉‧斯賓塞(William Spencer)面前,並經正式宣誓後表示:目前呈交給我們的有關孤兒院(Orphan-house)的帳目(上述為摘要),借方(即收到的募款與訂閱)總額為四千九百八十二英鎊十二先令八便士(英鎊),貸方(即支付的支出)總額為五千五百一十一英鎊十七先令九便士又四分之一(英鎊),據他們所知,包含了所有由他們或其他人為該院使用與利益而收集或捐贈的款項的公正且真實的帳目;且上述金額的支出已忠實地應用於該院的使用。懷特菲爾德牧師(Reverend Mr. Whitefield)進一步聲明,他沒有將其中的任何部分挪用或用於他個人的私用與財產,也沒有將他的任何差旅費或其他任何私人開支計入該院帳目。

喬治‧懷特菲爾德(GEORGE WHITEFIELD), 詹姆斯‧哈伯沙姆(JAMES HABERSHAM)。

喬治亞(Georgia)薩凡納(SAVANNAH)。

今日,上述薩凡納(Savannah)的威廉‧伍德魯夫(William Woodrooffe)、威廉‧尤恩(William Ewen)與威廉‧羅素(William Russel)親自出現在我們——上述薩凡納(Savannah)執達吏亨利‧帕克(Henry Parker)與威廉‧斯賓塞(William Spencer)面前,並經正式宣誓後表示:他們已仔細且嚴格地審查了所有與喬治亞(Georgia)孤兒院(Orphan-house)有關的帳目(包含在題為《喬治亞孤兒院收支帳》的四十一頁帳簿中),以及從主(LORD)後一千七百三十八年十二月十五日至主(LORD)後一千七百四十五年一月一日的原始帳單、收據與其他憑證;且以孤兒院(Orphan-house)名義收到的款項總額如上所述,為四千九百八十二英鎊十二先令八便士(英鎊);且並無跡象顯示懷特菲爾德牧師(Reverend Mr. Whitefield)將其中的任何部分挪用或用於他個人的私用與財產,或將他的任何差旅費或其他私人開支計入該院帳目;相反地,他還為該院貢獻了許多寶貴的捐助;且以該院名義支出的款項總額如上所述,為五千五百一十一英鎊十七先令九便士又四分之一(英鎊),我們出於對懷特菲爾德牧師(Reverend Mr. Whitefield)及該院管理者的公正,特此聲明,這些款項在我們看來已忠實且公正地應用於該院的使用與利益。

威廉‧伍德魯夫(WILLIAM WOODROOFFE), 威廉‧尤恩(WILLIAM EWEN), 威廉‧羅素(WILLIAM RUSSEL)。

於1746年4月16日,在我們薩凡納(Savannah)執達吏面前宣誓;為證明其公正,我們在此親筆簽名並蓋上公章。

亨利‧帕克(HENRY PARKER), 威廉‧斯賓塞(WILLIAM SPENCER)。

喬治亞(Georgia)孤兒院(Orphan-house)支出與收入總帳, 從1738-9年1月7日至1765年2月9日。

借方 (Dr.) │ 貸方 (Cr.) ─────────────────────────────────── │ ────────────────────────────────── 英鎊 │ 英鎊 ────────── │ ────────── l. s. d. │ l. s. d. ──── ── ── │ ──── ── ── 1746年4月16日。依據今日審計, │ 1746年4月16日。依據審計, 支付各項雜支 5511 17 9¼ │ 收到各項款項 4982 12 8 │ 1752年2月25日。同上 2026 13 7½ │ 1752年2月25日。同上 1386 8 7½ │ 1755年2月19日。同上 1966 18 2 │ 1755年2月19日。同上 1289 2 3 │ 1765年2月9日。同上 3349 15 10 │ 1765年2月9日。同上 3132 16 0¼ │ ──── ── ── │ 10,790 19 6¾ │ 喬治‧懷特菲爾德牧師的 │ 捐贈,即支出大於 │ 收入之金額,詳見 │ 先前各次審計,經 │ 仔細核對,即: │ 第65頁 — 1169 10 1¼ │ 同上81頁 — 400 5 4¾ │ 同上98頁 — 494 10 4 │ ──── ── ── │ 2064 5 10 ──── ── ── │ ──── ── ── 12,855 5 4¾ │ 12,855 5 4¾

邊註:喬治亞省(Georgia)

在我,尊貴的諾布爾‧瓊斯(Noble Jones)閣下,資深助理法官,上述省份之法官面前,喬治‧懷特菲爾德(George Whitefield)牧師與上述省份之湯瑪斯‧狄克森(Thomas Dixon)親自出庭,經正式宣誓後聲明:關於孤兒院之帳目,自本書第82頁至第98頁,借方總計為三千三百四十九英鎊十五先令十便士,貸方總計為三千一百三十二英鎊十六先令四分之一便士,據其所知,皆為真實準確之帳目,記錄了為該院之使用或利益而收集或捐贈給他們或任何其他人之所有款項;且上述支出金額已忠實地應用於該院之用途。

簽署:喬治‧懷特菲爾德(GEORGE WHITEFIELD), 湯瑪斯‧狄克森(THOS. DIXON)。

1765年2月9日。

於1765年2月9日在我面前宣誓;為證明其公正,我已加蓋總法院印章。

簽署:N. 瓊斯(N. JONES)。已加蓋印章。

邊註:喬治亞省(Georgia)

在我,尊貴的諾布爾‧瓊斯(Noble Jones)閣下,資深助理法官面前,詹姆斯‧愛德華‧鮑威爾(James Edward Powell)與格雷‧艾略特(Grey Elliot)閣下,國王陛下上述省份尊貴議會之成員親自出庭,經正式宣誓後聲明:他們已仔細審查了為該省孤兒院使用之收支帳目,並將其與各項憑證進行核對,發現不僅在各方面皆公正真實,且記錄方式清晰有序,為該院管理者帶來榮譽;經仔細審查先前各次審計,顯示喬治‧懷特菲爾德牧師曾多次為該院捐贈總計二千零六十四英鎊五先令十便士之款項;自1738-9年1月7日起至今日,該院總支出為一萬二千八百五十五英鎊五先令四便士又四分之三便士:——且並無任何跡象顯示喬治‧懷特菲爾德牧師曾就差旅費或其他任何費用進行報銷,亦無任何受僱於該院或參與管理之人員領取薪資。1765年2月9日。

簽署:詹姆斯‧愛德華‧鮑威爾(JAMES EDWARD POWELL), 格雷‧艾略特(GREY ELLIOT)。

於1765年2月9日在我面前宣誓;為證明其公正,我已加蓋總法院印章。

簽署:N. 瓊斯(N. JONES)。已加蓋印章。

借方 (Dr.) │ 貸方 (Cr.) ─────────────────────────────────── │ ────────────────────────────────── 孤兒院支出總帳,摘自真實帳簿, │ 為該院使用所收之款項,摘自真實 自1738年12月至1770年2月。 │ 帳簿,自1738年12月至1770年2月。 ─────────────────────────────────── │ ────────────────────────────────── 英鎊 │ 英鎊 ──── ── ─── │ ──── ── ─── 1746年4月16日。依據今日審計, │ 捐贈與募款: 支付各項雜支 5511 17 9¼ │ 英格蘭(England) 4471 0 6¼ │ 1752年2月25日。同上 2026 13 7½ │ 同上 蘇格蘭(Scotland) 978 2 5½ │ 1755年2月19日。同上 1966 18 2 │ 同上 喬治亞(Georgia) 275 5 7¼ │ 1765年2月9日。同上 3349 15 10 │ 同上 查爾斯鎮(Charles-Town) 567 1 9¾ │ 1770年2月2日。同上 2548 17 0½ │ 同上 博福特(Beaufort) 16 10 7 │ │ 同上 波士頓(Boston)、 │ 紐約(New-York)、費城(Philad.)等 1809 6 10½ │ │ 同上 里斯本(Lisbon) 3 12 0 │ ──── ── ─── │ 8120 19 10½ │ 現金收入,來自寄宿生、 │ 繭、米、木材、靛藍(indigo)、 │ 糧食等 3983 19 3 │ 喬治‧懷特菲爾德牧師的 │ 捐贈,即支出大於 │ 收入之金額,經 │ 仔細審計核對 3299 3 3¾ ──── ── ─── │ ──── ── ─── 15404 2 5¼ │ 15404 2 5¼

邊註:喬治亞省(GEORGIA)

在我,尊貴的諾布爾‧瓊斯(Noble Jones)閣下,上述省份資深助理法官面前,喬治‧懷特菲爾德牧師與上述省份之湯瑪斯‧狄克森親自出庭,經正式宣誓後聲明:關於孤兒院之帳目,自本書第101頁至第109頁,借方總計為二千五百四十八英鎊十七先令又二分之一便士,貸方總計為一千三百一十三英鎊十九先令六便士又四分之三便士,據其所知,皆為真實準確之帳目,記錄了為該院之使用或利益而收集或捐贈給他們或任何其他人之所有款項;且上述支出金額已忠實地應用於該院之用途。

簽署:喬治‧懷特菲爾德(GEORGE WHITEFIELD), 湯瑪斯‧狄克森(THOMAS DIXON)。

1770年2月2日。

於1770年2月2日在我面前宣誓;為證明其公正,我已加蓋總法院印章。

簽署:N. 瓊斯(N. JONES)。印章。

第五次即最後一次審計,1770年。

邊註:喬治亞省(GEORGIA)。

在我,尊貴的諾布爾‧瓊斯(Noble Jones)閣下,資深助理法官等面前,詹姆斯‧愛德華‧鮑威爾與格雷‧艾略特閣下,國王陛下上述省份議會之成員親自出庭,經正式宣誓後聲明:他們已仔細檢查並審查了為該省孤兒院使用之收支帳目。發現自1765年2月9日至今日,為該院使用之支出總計為二千五百四十八英鎊十七先令又二分之一便士;收入總計為一千三百一十三英鎊十九先令六便士又四分之三便士;該機構之總支出為一萬五千四百零四英鎊二先令五便士又四分之一便士;總收入為一萬二千一百零四英鎊十九先令一便士又二分之一便士;喬治‧懷特菲爾德牧師對該院之捐贈,於不同時期總計為三千二百九十九英鎊三先令三便士又四分之三便士,正如我們所列之總帳所示。且在此次最後審計及先前各次審計中,喬治‧懷特菲爾德牧師皆未就差旅費或其他任何費用進行報銷,亦無任何受僱於該院或參與管理之人員領取薪資;除四筆總計四十英鎊一先令一便士之款項外,所有支出皆有清晰明確之憑證,該四筆款項為懷特菲爾德先生在不同場合支付之費用,其細節已呈報給我們,但未取得收據。

簽署:詹姆斯‧愛德華‧鮑威爾(JAMES EDWARD POWELL), 格雷‧艾略特(GREY ELLIOT)。

1770年2月2日。

於1770年2月2日在我面前宣誓;為證明其公正,我已加蓋總法院印章。

簽署:N. 瓊斯(N. JONES)。印章。

插圖:(‡ 土地規劃草圖)

喬治亞省(Georgia)已故喬治‧懷特菲爾德牧師所擁有及屬於其名下之土地清單。

國王陛下授予已故喬治‧懷特菲爾德牧師,作為孤兒院信託,或用於喬治亞省學院基金之土地。

一塊500英畝之土地,名為「伯賽大」(Bethesda),孤兒院及附屬建築建於其上。

另一塊419英畝之土地,名為「拿撒勒」(Nazareth)。

另一塊400英畝之土地,名為「以法他」(Ephrata),主要的種植改良工程位於此處。 ──── 1319英畝。 ──── 這些土地係以信託方式授予已故者,供孤兒院使用,且彼此相連:授予日期為1761年4月13日。

另一塊500英畝之土地,名為「亨廷頓」(Huntingdon),與「以法他」之一角相連。——此授予日期為1761年4月13日。

另一塊1000英畝,這三塊土地合計2000英畝,彼此相連,係授予已故者,作為學院基金之信託。授予日期為1765年8月6日。 另一塊500英畝。 另一塊500英畝。 ──── 2000

另一塊1000英畝之土地,由已故薩凡納(Savannah)牧師巴塞洛繆‧祖伯布勒(Bartholomew Zouberbuhler)遺囑所留,用於學院基金,但附有條件。

上述三項授予共計1319英畝供孤兒院使用之土地,其持有權條款如下:「持有並擁有上述四百英畝土地,以及所有隨附之權利與設施,歸於上述喬治‧懷特菲爾德及其繼承人與受讓人,永久持有,以自由且普通之租佃方式:——但仍作為孤兒院使用與利益之信託,——該喬治‧懷特菲爾德及其繼承人或受讓人,應履行並支付等。」

而那三項合計2000英畝用於學院基金之土地,其表述如下:「持有並擁有上述一千英畝土地,以及所有隨附之權利與設施,歸於上述喬治‧懷特菲爾德及其繼承人與受讓人,永久持有,以自由且普通之租佃方式:——作為我們上述省份學院基金之信託,——該喬治‧懷特菲爾德及其繼承人或受讓人,應履行並支付等。」

因此顯而易見,這些土地不得轉讓或挪作他用,僅能用於授予時所規定之目的。

摘自1770年4月孤兒院家庭狀況報告。

白人: 管理者與木匠:9 男孩:15 女孩:1

黑人: 男人:24 其中16人年輕,適合任何勞動;7人年老,但能從事部分工作;1人年邁無用。 女人:11 其中8人能從事一般勞動,2人年老協助家務,1人幾乎無法工作。 兒童:15 其中有能力者,在體力與能力許可範圍內,皆被指派從事有益工作。 ── 75

根據1739年至1770年孤兒院家庭狀況之真實記錄,

140名男孩 } 皆已獲得衣物、教育、供養及妥善照顧。 43名女孩 } ─── 183名總計。

註:西班牙戰爭;殖民地多年來動盪不安的局勢;懷特菲爾德先生在國內政府對其孤兒院改良計畫長期懸而未決的狀態;以及他在信件中所提及的其他細節,阻礙了更多孤兒的加入;但為了該機構的榮譽與實用性,必須指出,除了名單中所列者外,還有許多貧困兒童曾被接收、教育並供養於孤兒院。

1770年,摘自懷特菲爾德先生親筆手稿之「學院規則」文件副本。

晨禱應於全年每日清晨五點半準時開始。第一道鐘聲應於五點整敲響。格式如下:一首詩篇或讚美詩;總認罪文,以「讓我們禱告」作為引言。若由院內任何學者或非聖職人員主持,則使用該禱告文:「全能的上帝,其本性與屬性等」,或懺悔禮儀中之「主啊,我們懇求祢慈悲地垂聽我們的禱告等」。隨後應為「主禱文」、「榮耀頌」、「來吧,讓我們向主歌唱等」,或「感恩讚美詩」、「三童子之歌」或「稱頌頌」;接著閱讀當日第二段經文,並附上簡短的實踐性評論;隨後進行適當的禱告,並唱一首簡短的榮耀頌;最後以「願我們主耶穌基督的恩典,上帝的慈愛,與聖靈的團契,與我們、本機構之創辦人、院長、監護人、所有捐助者及全人類同在,從今時直到永遠」作為結束。若無人能進行自由禱告,則應接著誦讀「使徒信經」、當週禱告文、第三段恩典禱告文;為國王、皇室及聖職人員之三段禱告文合併為一段;「上帝,創造者」;總感恩禱告文、聖屈梭多模(St. Chrysostom)禱告文,以及如前所述之「主耶穌基督的恩典」。

晚禱順序相同,僅在閱讀第二段經文前重複誦讀「尊主頌」等。

週三與週五早晨,唱讚美詩、誦讀連禱文、總感恩禱告文、聖屈梭多模禱告文及結束禱告。

週日早晨,清晨進行簡短禱告並唱詩篇或讚美詩。十點進行完整禱告與講道:下午三點亦同。晚上六點半進行簡短禱告與讚美詩。午餐時閱讀第一段經文;晚餐時亦同:每餐皆唱簡短讚美詩。由一名孤兒領唱並發放讚美詩,或由院長指派其他人選;並在禮拜堂閱讀第二段經文。

務必確保所有人皆能正確閱讀、書寫、說話及表現。

所有章程皆應以英文書寫,並於每位學者或學生入學時,以及每年復活節、聖靈降臨節與聖誕節公開誦讀三次。

嚴禁任何形式之紙牌、骰子或賭博,違者由院長、導師、教授、學生或學院任何官員或成員予以開除或解僱。除神聖詩歌外,禁止其他音樂;如巴特(Butt)的《神聖和聲》(Harmonia sacra)、尼布(Knibb)與馬丹(Madan)的曲集。

所有人皆應由指派官員教授「布蘭德(Bland)手冊操練」,但除非遇警報,否則無義務參加集結或其他演習。

無人得拖欠費用超過半年:需預付部分保證金。

所有學生需自行佈置房間,但需睡在床墊上,繼任者需支付三分之一費用。

未經院長或其指派人員明確許可,任何人不得前往城鎮。

全年早餐七點,午餐十二點,晚餐六點;每個房間皆須保持極致整潔。

所有孤兒與學生皆有義務學習並背誦,若有能力,應將所有三十九條信綱或寬容法案中指定之條文翻譯成拉丁文。學生應輪流每年公開、清晰、頻繁且仔細地閱讀講道集。在學習希臘與羅馬歷史前,所有人皆須先徹底學習喬治亞歷史與英國憲法。金伯(Kimber)的《英國史》適合作為初學者教材,隨後可閱讀拉平(Rapin)的著作。年輕黑人男孩應受洗並學習閱讀。年輕黑人女孩應學習針線活。應閱讀以下神學書籍:亨利(Henry)的《註釋》、多德里奇(Doddridge)與蓋斯(Guise)、伯基特(Burkitt)、克拉克(Clark)的《聖經》、威爾遜(Wilson)的《字典》、法蘭克(Franck)教授的《神學研究手冊》(Manuductio),特別是關於「神學研究障礙」的序言、多德里奇的《興起與進步》、波士頓(Boston)的《四重狀態》、同作者的《關於聖約》、詹克斯(Jenks)的《關於基督的義》及其《默想錄》、赫維(Hervey)的《默想錄》與《塞隆與阿斯帕西奧》(Theron and Aspasio)、霍爾(Hall)主教的《默想錄》及其他著作、愛德華茲(Edwards)的《傳道人》、特拉普(Trapp)的《新舊約註釋》、普爾(Poole)的《註釋》、華納(Warner)的《論文集》、萊頓(Leighton)主教的《彼得前書註釋》、皮爾遜(Pearson)主教的《信經》、愛德華茲的《真理復興》、歐文(Owen)與班揚(Bunyan)的著作。

附於遺囑中並提及之懷特菲爾德先生親筆手稿,題為「伯賽大學院孤兒院年度獎項主題」副本¹。

¹ 「凡因出售我的書籍或我留下的任何手稿所產生之利潤,我皆贈予並遺贈予……用於償還孤兒院學院可能欠下之債務,或作為年度獎項,獎勵以英文就附於本遺囑之文件中所提及主題,發表最優秀三篇演說者。」

伯賽大學院孤兒院年度獎項主題。

每逢12月27日,創辦人生日——由一名孤兒發表關於「上帝在為貧困孤兒準備居所與教育場所之憐憫」的演說,主題為「孤兒在祢那裡得蒙憐憫」。

另一篇關於我們主降生之演說——由一名孤兒發表。

週年紀念日,3月25日——發表關於「建立、創辦並捐助健全學術與宗教教育機構之益處」的演說。——關於「大英帝國與其殖民地聯合之益處」。——「喬治亞殖民地的興起與進步」。——「其他美洲殖民地商業與宗教的興起與進步」——由孤兒或學生發表。

11月5日——由孤兒或學生發表關於「光榮革命,以及上帝拯救大英帝國脫離教皇暴政與專制權力之無限憐憫」的演說。

復活節週一——由孤兒或學生發表關於「復活」的演說。

聖靈降臨節——由孤兒或學生發表關於「聖靈降臨於使徒」的演說。

所有演習皆應由學院院長進行應用、勸勉與禱告作為結束。

以下演說亦發現於懷特菲爾德先生親筆手稿中,由一名孤兒在懷特菲爾德先生於總督等人面前講道後發表¹。

¹ 關於該講道,請讀者參閱本著作之最後一卷。

當我思考我站在何處,以及我即將在誰面前發言時,難怪在我起身之前,四肢便已顫抖;而現在起身後,心臟劇烈跳動,兩者相加,羞愧與困惑籠罩著我的臉龐。因為我是誰?(一個貧窮、未受教育的孤兒,幾乎不懂母語的基礎,完全不擅長說服人的演說藝術),竟被要求在今天聚集於伯賽大屋簷下的如此尊貴、莊嚴的集會面前發言。但當我反思,我是奉您的命令站起來,尊敬的先生,在上帝之下,我的一切微薄所得皆歸功於您,且當我進一步反思這場尊貴、莊嚴集會中與會者的眾所周知的寬宏大量時,我的顫抖開始減輕,心跳平復,一線希望湧現,使結巴者的舌頭在某種程度上能說得清楚。但我該從何說起,又該如何表達在過去一小時內,交替激盪並觸動我靈魂的各種情緒?如果正如我所學到的,眼睛是靈魂的窗戶;如果外在的姿態與熱切的關注,是人類內心波動與傾向的表現與象徵,那麼當尊敬的創辦人從講壇上對這所孤兒院學院的興起與進步,以及當這座建築奠下第一塊磚時,這片如今繁榮的殖民地之低微處境,給出如此清晰、簡潔且感人的敘述時,一種發自內心的滿足與喜悅已佔據了這場集會中許多人的靈魂。向我們現在紀念的那個幸福日子歡呼!大約三十二年前,在信心與熱切的禱告中,這座建築奠下了第一塊磚。許多無助的孤兒很快被接納,在國王陛下領土中最昂貴的地區,在沒有任何可見資金的情況下,僱用了五十多名勞工,並給予優厚報酬,一個龐大的孤兒家庭,多年來一直得到供養、衣物,並在主的管教與勸誡中長大。噢,如果這些牆壁會說話!如果這座建築的每一個房間、每一個角落都會說話!它們會告訴我們,它們曾見證過何等痛苦的懇求,何等深入人心的熱切禱告,以及我們現在所分享的蒙福果實。看哪!一個曾經嬰幼、被遺棄、被鄙視的殖民地,不僅抬起了低垂的頭,而且在某種程度上,至少在貿易、增長與商業擴張方面,已能與其鄰近省份相媲美。看哪,這個曾經被鄙視的機構!(其存在多年來一直被否認)透過其尊敬的創辦人不知疲倦的勤奮、無與倫比的無私與堅持不懈的毅力,正在擴展並張開翅膀,不僅接收像我這樣更多無助的孤兒,還撫育並珍視許多當代成長中的一代,將他們培養成教會與國家之裝飾。永遠讚美那護理、那能力與良善,它將事情帶到了如此令人嚮往且期待已久的結果!感謝,感謝您,總督閣下,感謝您一直以來對這一有益計畫的支持,感謝您在去年此時為那邊的側翼奠下第一塊磚,並感謝您在我們週年紀念日蒞臨。感謝您,院長先生¹,您長期以來一直是這項重要工作中的同工,現在有幸看到您所有勞苦的果實。感謝國王陛下尊貴議會的紳士們,以及大會的成員們,他們如此熱烈地推薦了該機構的實用性。感謝您,先生,您最初透過講道開啟了它。感謝您,您離開了祖國,多年來無償且不求回報地在主裡勞苦並看顧我們。感謝今天以您的蒞臨使我們感到榮幸的所有人。最重要的是,感謝,超過孤兒的舌頭所能表達,或孤兒的心所能領會,在上帝之下,歸於您,最受尊敬的先生,您在永不失敗的上帝手中,成為傳播祂永恆福音如此幸福的工具。

¹ 詹姆斯‧哈伯沙姆(James Habersham)閣下,國王陛下議會主席,懷特菲爾德先生在喬治亞之遺囑執行人。

薩凡納(SAVANNAH),1771年3月27日。

上週一為孤兒院奠基週年紀念日,最近在那裡新建的非常體面的禮拜堂開放了。在這次莊嚴的儀式上,總督閣下、許多議會紳士以及該省許多主要居民皆出席。當賓客在禮拜堂就座,孤兒們唱完一首簡短的讚美詩後,由孤兒之一彼得‧愛德華茲(Peter Edwards)以極大的得體,並令聽眾普遍滿意的方式,發表了以下演說:

「總督閣下, 尊敬的紳士們, 紳士與女士們,」

遵照上級的命令,並仰賴閣下以及在座各位紳士淑女的寬宏與仁慈,我謹以最謙卑的態度,請求准許發表這篇公開致辭。值得一提的是,三十二年前的今天,這座院舍的基石由那位敬虔的創辦人親手奠定,對於他的離世,我們這些孤兒尤其感到無比哀痛;兩年前的今天,閣下曾親臨此地,屈尊為孤兒院增建的兩翼奠基,旨在為那些立志接受學術教育的年輕紳士提供住宿,使他們未來能邁向更高的人生領域;而今日我們齊聚於此,是為了啟用並莊嚴地將這座嶄新且便利的禮拜堂,奉獻給我們的神與救主耶穌基督(JESUS CHRIST)使用。在每個政府轄區建立公立學校所帶來的諸多巨大益處是不言而喻的,對於像我們這樣年輕的省份而言,這對未來的繁榮與福祉至關重要,而這正是本慈善機構所標榜的宗旨;這項機構顯然是為了促進社會幸福而設計,透過供養並教導那些貧困兒童,否則他們極可能在無知中長大,對人類社會毫無用處與價值。他們在此及早學會對神與國家的責任,以及對掌權者應有的尊重。神有各種我們這些目光短淺的卑微受造物所無法測透的奇妙方式來成就祂的旨意;但我希望容我說,若蒙神聖的護理(Providence)延長那位已故創辦人寶貴的生命,這項高尚的事業本可能獲得更大的祝福:然而他已不在了。不過,我們深信那位孤兒之父必會補足他的缺失;也深信閣下及所有善心人士,特別是本省的善良百姓,將會支持我們的事業,促進我們的福祉。依照我們已故恩人的計畫,孤兒院現已增設了一所學院,本省的紳士們將有機會在自己的監督下教育兒子,而不必為了求學將他們送到遠方,也不必再為他們的健康與安危時刻擔憂,更不必承擔可能更高且不確定的開銷。

關於此舉的效用,我們謙卑地認為無需多言:人天生會熱愛自己受教育並度過童年的地方。因此,若父母希望親眼見證孩子在知識上的每日進步;若他們渴望孩子能愛戴並敬重他們,並對自己的出生地懷有特殊的情感;若他們希望保護孩子免於在脫離管教後可能產生的不當自由;那麼,讓孩子在父母的羽翼下、在父母的勸誡範圍內度過早年時光,無疑是最佳的選擇。

懇請閣下垂聽,

我現在受命以最恭敬謙卑的態度,向閣下表達我們最深切的謝意,感謝您的仁慈贊助與支持;並向閣下保證,無論護理(Providence)將您安置於何處,我們都將持續為您的幸福禱告(Prayer),真誠地祈願閣下能不斷體驗那唯有仁慈與博愛者心中才能擁有的滿足感;我們深信,當您回到故國時,閣下必不會忘記我們的事業。

尊敬的先生,[1]

如果我們在此場合忽略了感謝您自本機構創立以來,那份從未疲倦、從未減退的關注與服務,那將是極大的忘恩負義;我們感到欣慰的是,神樂意存留您的生命,接續我們仁慈的創辦人,並將他那真正慷慨的意圖付諸實行。您為促進我們真實福祉所展現的無私關懷,眾所周知,因此我不再贅言,僅表示我們每日都在為您的幸福以及能長久留在我們中間而禱告(Prayer)。

[1] 尊敬的詹姆斯‧哈伯沙姆(James Habersham)先生。

敬愛的紳士們, 各位紳士與女士,

請容我向各位致上最誠摯的謝意,感謝你們對我們展現的深切關懷,並向各位保證,我們將努力爭取各位友誼與恩惠的延續。

先生,以及各位先生,[1]

先生,我們不能、也不該忽略公開見證您為培養與提升我們在紮實學問與實用知識上的心智所付出的不懈勤奮與關注;各位先生,如果我們不對你們為確保我們身體安適、舒適且各方面便利所付出的持續照料表達同樣的感謝,那將是不公道的。我們無以為報,唯有為你們在今生與永恆中的福祉獻上禱告(Prayer),並致上我們最深切的謝意,希望你們能仁慈地接受這份來自我們感恩之心的獻禮。

[1] 指導教師與管理人員。

年輕的紳士們(寄宿生),

你們很幸福,有父母願意且有能力支付你們的教育費用。我則一無所有。但對於你們,各位先生,我必須承認我所受的恩惠,若非你們的父母使我們值得尊敬的執行人能聘請到像我們現在這樣能幹的導師來教導我們,我本無法期待能獲得這樣的教育。我希望我們能證明,他的勤奮、關懷與心血將會產生預期的效果。

我的孤兒夥伴們,

我該說些什麼來激發你們的感恩之心呢?我希望我們已故恩人的記憶,他為我、為你們,以及自本機構創立以來所有受惠於此的人所付出的不懈努力,能深深銘刻在我們心中,並以最崇高的敬意與感恩來緬懷。這是我們回報這些無功受祿之恩所能做的全部;如果連這份微薄的獻禮都缺乏,我們就將被視為對已故恩人最忘恩負義的人。他在推動本機構時,遭遇了無數非比尋常且不為人知的困難,儘管他被惡意中傷、毀謗,並遭受無情的迫害,被指控為騙子、冒名頂替者、公眾強盜,以及一個打著推動慈善事業的幌子,實則為自己斂財的人;這一切他都以非凡的耐心忍受了。讓我補充一點,神恩慈地眷顧了你們與我,使我們遠勝過許多處境相似的人。我們在此每日被教導神之子福音(Gospel)中偉大且根本的真理,擁有充足的生活必需品,並受到細心的教育,以具備謀生能力,成為對社會有用的成員。因此,讓我們妥善運用這些憐憫(Mercy),我親愛的孤兒夥伴們,讓我們不僅用言語,更要用生命來感謝萬物之父神,將我們自己獻給祂的服事,並藉著我們的主耶穌基督(JESUS CHRIST),終身在祂面前行在聖潔(Holiness)與公義中。

懇請閣下, 敬愛的紳士們, 各位紳士與女士,

恐怕我已佔用了各位太多的時間,我謙卑地請求各位原諒一個不習慣在如此尊貴的聽眾面前發言的青年的拙劣嘗試。

此後,南卡羅來納(South Carolina)聖巴塞洛繆(St. Bartholomew)教區的牧師愛德華‧艾靈頓(Edward Ellington)牧師帶領禱告(Prayer),並根據馬太福音(Matthew)十八章20節,發表了一篇非常切合場合的講道。神聖的崇拜結束後,學院的年輕紳士們背誦了幾段選自最受推崇的英國(English)作家的文章,其表現顯然吸引了在場聽眾的注意,並獲得了全場的一致讚賞。隨後,他們的導師愛德華‧朗沃西(Edward Langworthy)先生向聽眾致辭如下:

懇請閣下, 各位紳士與女士,

觀察到閣下對今日上午活動的專注,以及在場所有紳士與女士臉上顯而易見的愉悅與讚許,我認為我有責任以最熱切的感激之情,感謝閣下與在座各位尊貴的聽眾對本機構所賦予的榮譽。剛才在閣下面前發言的年輕紳士們,在我門下受教的時間並不長;他們確實還很年輕,幾乎才剛接觸文學的基礎原則;然而,我自詡這些微薄的嘗試能獲得各位的青睞,並相信未來他們將能展現出更值得各位關注與讚賞的成果。

當我想到神聖的護理(Providence)賦予我照料與指導他們的責任時,我感到無比欣慰。我必須向我們值得尊敬的執行人,以及他們值得尊敬的父母與朋友,表達我最真誠的敬意,感謝你們對我寄予的厚望。深知每一位導師所肩負的重要使命,我將在敬畏神的心中,竭盡全力塑造他們稚嫩的心靈,並灌輸他們有助於提升個人及公共生活幸福的原則;我希望,透過他們的進步,本省的紳士們將會受到激勵,並運用你們所有的影響力來促進我們當前事業的成長與繁榮。

對青年的嚴格與美德教育,在任何國家都是至關重要的,而從事此項工作的人,確實應根據其忠誠度獲得公眾的關注與鼓勵;就我而言,我非常樂意將全部時間奉獻給這項艱苦的工作,並決心以最大的勤奮與努力去追求,因為我深信,除此之外,我無法為同胞的真正利益做出更大的貢獻,也無法為本省提供更大的服務。

對於每一位受託教育事業的人來說,滿足公眾對其能力與意圖的期望,無疑是不可推卸的義務,因此我希望能讓各位相信,我將不遺餘力,不浪費任何時間,並且無論是科學上的實用知識,還是生活中的修養,都將在此透過教導與榜樣灌輸給學生。各類知識領域的著作將會被規律地閱讀,聖經(Scriptures)也將得到持續的解釋:這些能賦予所有人理解力;它們是普世的邏輯,因為沒有人能在閱讀它們的同時,不獲得更精確的思考,或受到激勵去建立更端正的品行。

由於時間已過,請容我代表這些貧困的孤兒,並以本學院每一位成員的名義,衷心感謝閣下,以及在座的所有紳士與女士,感謝你們對此次盛典的親臨參與。我們願以最真誠的感激之情表達我們的感受,並期待各位能持續給予我們尊重與友誼。

若我現在不把握機會,向您,敬愛的先生,表達您與我最謙卑的謝意,感謝您友善且友好的協助,我將會對您極度失禮,並理所當然地招致所有參與本機構管理的人員的不滿。

願您與其他人在此週年紀念日所做的一切,最終能歸榮耀於教會偉大的元首,祂是超越萬有、永遠受稱頌的神。

在當天的活動間隙,孤兒們演唱了幾首適合場合的短詩,並以其中一首結束了儀式。隨後,賓客們在大廳享用了簡單而豐盛的午餐,大家一致對當天的活動流程表示滿意,特別是整個活動所展現的莊重與秩序。

第三卷終。

神學新書。

由倫敦(London)家禽街(Poultry)的 E. 與 C. Dilly 出版。

1. 重要主題論文集。旨在確立因恩典(Grace)而得救的教義,並指出其對聖潔(Holiness)生活的影響。約翰‧威瑟斯彭(John Witherspoon)博士著,精裝三卷。定價 9 先令。

2. 每位真基督徒都是新造的人,論文集。湯森(Townsend)牧師(皮西 Pewsey 教區)著。定價 1 先令。

3. 小聖海倫(Little St. Helen’s)講壇解答的重要良心(Conscience)案例。S. Pike 與 S. Hayward 著。新版。現新增四個從未出版的案例。已故 S. Hayward 牧師著,兩卷,定價 6 先令。

4. 領聖餐者的屬靈伴侶;或,對主的晚餐(Lord's Supper)的福音派(Evangelical)預備:其中,1. 闡明了聖禮的本質。2. 描述了接近聖禮的方式。3. 陳述了每週預備的危險傾向。托馬斯‧海威斯(Thomas Haweis)牧師(牛津 Oxford 莫德林學院 Magdalen-Hall)著。第六版,1 先令 6 便士。

5. 托馬斯‧瓊斯(Thomas Jones)牧師著作集,附生平簡介,威廉‧羅梅恩(William Romaine)牧師作序推薦。第二版,5 先令精裝,或 4 先令平裝。

6. 福音派(Evangelical)原則與實踐;共十四篇講道,於牛津(Oxford)聖瑪麗‧莫德林(St. Mary Magdalen)教區教堂講述。托馬斯‧海威斯(Thomas Haweis)牧師著。第二版,5 先令精裝,或 4 先令平裝。

7. 真基督徒的責任,在信心(Faith)與實踐上,基於福音(Gospel)原則,為促進虔誠與聖潔(Holiness)的生活,採用一種適應所有能力的新穎且簡易的方法。定價 3 先令。

8. 神與人之間的聖約(Covenant)經濟學;包含完整的神學體系。赫爾曼‧威特修斯(Herman Witsius)博士著。由威廉‧克魯克香克(William Crookshank)博士忠實翻譯並仔細修訂。經約翰‧吉爾(John Gill)博士、沃克(Walker)博士、霍爾(Hall)先生、布萊恩(Brine)先生、金(King)博士、吉本斯(Gibbons)博士,以及已故詹姆斯‧赫維(James Hervey)牧師(在其《塞隆與阿斯帕西奧》Theron and Aspasio 第二卷第 366 頁)推薦。共 3 卷。定價 15 先令。

9. 基督教原則,如聖經(Scripture)所教導:共七篇講道,關於我們在亞當(Adam)裡的失喪狀態、我們藉耶穌基督(Jesus Christ)的恢復,以及藉聖靈(Holy Ghost)進行重生(Regeneration)與成聖(Sanctification)的必要性。前附致牧師信。托馬斯‧鮑曼(Thomas Bowman)牧師(諾福克 Norfolk 馬瑟姆 Martham 教區)著。大字體精印,定價 1 先令 6 便士。

10. 實踐基督教闡釋,共九篇論文。已故塞繆爾‧沃克(Samuel Walker)牧師(特魯羅 Truro)著,定價 3 先令。

11. 沃克先生的基督徒,一系列實踐講道,精裝,2 先令 6 便士。

12. 厄斯金(Erskine)講道集,3 卷。8 開本。15 先令。

13. ―――― 福音(Gospel)十四行詩,1 先令 6 便士。

14. 庫珀(Cooper)論預定(Predestination),1 先令 6 便士。

15. 吉斯(Guise)博士家庭註釋,3 大卷,4 開本。定價 2 英鎊 10 先令。

16. ―――― 講道集,8 開本,5 先令。

17. 亨利(Henry)聖經註釋,5 卷。7 英鎊。

18. 伯基特(Burkitt)新約註釋。1 英鎊 1 先令。

19. 維維安(Vivian)關於牧師與教區居民的三篇對話。定價 3 便士,或每百份 20 先令。

20. 關於福音(Gospel)成功之顯著時期與促進福音之傑出導師的歷史文集。約翰‧吉利斯(John Gillies)牧師(格拉斯哥 Glasgow)著,2 卷。8 開本。定價 10 先令 6 便士。

21. 新約靈修練習。同作者著。一卷。8 開本。定價 4 先令 6 便士。

22. 教會歷史回顧,涉及福音派(Evangelical)教義與實踐的進展、衰落與復興(Revival)等。約翰‧牛頓(John Newton)牧師(白金漢郡 Bucks 奧爾尼 Olney 教區)著。一卷。8 開本。定價 5 先令。

*

⁂ 位於摩爾菲爾德(Moorfields)附近的會幕(Tabernacle)與托特納姆法院路(Tottenham-Court Road)禮拜堂的平面圖,將於本系列著作中提供。


信仰問答