第 CCLXVIII 封信
致倫敦(London)的 T. K. 先生(Mr. T―――― K――――)
於密涅瓦號(Minerva)船上,1741 年 2 月 20 日
我親愛的弟兄 K 先生(Mr. K――――),
我在薩凡納(Savannah)收到了您的來信,雖然我希望在您收到這封信後不久就能與您面對面見面,但對您寶貴靈魂的愛促使我在上岸前先寫信給您回覆。
自從我離開後,我發現弟兄們陷入了錯誤之中。親愛的弟兄 K――――,如果我說「我擔心你也是其中之一」,請你不要見怪,因為你的信已經顯露了你的光景。我親愛的弟兄,你說:「你已經掙扎了很長、很長一段時間,卻幾乎沒有什麼果效,等等。」我想,你大概是因為這樣就停止了使用恩典的管道,陷入了「靜默主義」(stillness);你現在期待耶穌基督(JESUS CHRIST)會在你的心裡動工,以至於你再也感覺不到靈魂裡有任何內住之罪的攪擾;簡而言之,你期待自己能達到完全的地步。大約六年前,我的情況也差不多如此,現在我明白了為什麼神(GOD)容許我受這樣的試探,那是「為了讓我現在能更有能力去幫助那些正在受試探的弟兄們」。我親愛的弟兄,讓我們一起來推理。你說:「你已經掙扎了很長一段時間,卻幾乎沒有什麼果效。」那又怎樣呢?難道因此你就必須靜止不動,不再掙扎了嗎?神斷不喜悅這樣。不,你仍當在池邊等候。要「恆切地參加聖禮」;誰知道那位慈愛的救主(Saviour)何時會經過並造訪你的靈魂呢?難道你在使用這些管道時,沒有在某種程度上感受到祂神聖的大能嗎?為什麼這不能鼓勵你以同樣的方式期待更多呢?但你說:「我發現一切出於自我的都是罪。」難道你期待自己能做任何事,或向神獻上任何祭物,而裡面沒有摻雜罪嗎?如果你這樣想,你確實是在建造一座「屬靈的巴別塔」。我親愛的弟兄,即使我們最聖潔的思想也染上了罪,都需要中保(Mediator)的贖罪(Atonement);因此,如果你因為「凡出於自我的都是罪」而停止掙扎,那麼你將永遠無法再嘗試履行任何本分。你的靜默與你的掙扎一樣,都摻雜了自我,如果你繼續這樣下去,你必然會成為一個公開的「靜默主義者」。撒但曾將我困在這錯謬中長達六週,但在極度痛苦的時刻,主(LORD)幫助了我:願祂也能幫助我親愛的弟兄 K――――!
你似乎陷入的另一個錯誤是:「只要一個人發現心裡還有罪的攪擾,他就不是基督徒,或者至少是一個非常軟弱的基督徒。」如果我引用羅馬書(Romans)第七章,你會說聖保羅(St. Paul)只是在描述一個剛開始有罪的確信(Conviction)的人,而不是一個已經歸正(Conversion)的人;但我親愛的弟兄,你是否曾見過一個尚未真正歸正的人,在內心深處喜愛神的律法(Law)呢?然而,使徒在那一章的後半部分所說的正是這樣的人。不要自欺,我們當聖潔,正如基督(CHRIST)是聖潔的;我們當領受恩典(Grace)以至於恩典;凡在蒙福的耶穌裡的一切恩典,都當移植到我們的心裡;我們在今生要從罪的權勢下得釋放,但並非從罪的內住與存在中得釋放。在來世,我們將被呈現為無瑕無疵,沒有斑點、皺紋或任何這類的病。如果你在今生追求任何其他的完全,你將是徒勞無功的。聖保羅在寫給腓立比人(Philippians)和其他教會時,並沒有達到其他的完全。但我親愛的弟兄 K――――似乎認為:「我寫信給 H―――― 先生詢問他對幾處經文的見解,並索取幾本加爾文(Calvin)的著作,是做錯了。」我親愛的弟兄,為什麼這是不對的呢?你說:「你認為這違背了聖保羅在書信中所說的,他不願說別人的話。」但聖保羅並沒有這樣說。我相信你所指的地方是哥林多後書(2 Cor.)十章十六節:「不是在別人界限之內,藉著別人現成的事誇口。」我親愛的弟兄,查考上下文,你會發現使徒的意思不過是像第十五節所說的,他不願進入別人的勞苦中。他不願在已經建立教會的地方傳道,而是要到福音(Gospel)尚未傳到的地方去。這就是這段經文的唯一含義,而親愛且誤解了的 K―――― 先生引用錯了。我親愛的弟兄,難道聖保羅沒有吩咐提摩太(Timothy)要以宣讀為念嗎?如果聖靈(Holy Spirit)要引導我們進入一切的真理,難道聖靈不使用這些管道並藉此引導我們嗎?難道不是祂默示了聖經嗎?難道不是祂幫助聖潔的人解釋這些聖經嗎?那麼,為什麼我不能在順服聖靈的前提下,使用這些人的著作呢?難道我親愛的弟兄 K―――― 沒有買過講道集嗎?那麼為什麼「他要使用別人的話」呢?哦,我親愛的弟兄,你正處在曠野中;願神帶領你平安地走出來。
我想,因為分離派(Dissenters)反對你的一些新原則,你就稱他們為敵人;但我親愛的弟兄,雖然在分離派中確實有許多沒有基督的空談者和虛偽的形式主義者,正如在天下最純潔的教會中也難免有這樣的人;但他們當中有許多人持守並實踐那在耶穌裡的真理。但我說完了。不要因為我告訴你真理,就將我視為你的敵人。我預料會有許多人因為我反對我認為是錯誤的事,而對我冷淡。加拉太人(Galatians)就是這樣對待聖保羅的;但我必須在各方面受試驗。我本可以再說一千句親切的話,但我希望你很快能與我親自會面。
你那在基督(CHRIST)裡深情的弟兄與僕人,
喬治‧懷特菲爾德(G. W.)